Cristache Gheorghiu
Maieutica de buzunar
Volumul 2
Editura
BETTA
București, 2020
---------------------------------------------------------------------
Descrierea CIP a Bibliotecii
Naționale a României
GHEORGHIU CRISTACHE
Maieutica de buzunar, vol.2/ Cristache Gheorghiu-
București; Betta, 2020
ISBN 978-606-015-150-0
821.135.1
@Toate
drepturile rezervate autorului
Tehnoredactare și
corectura : Autorul
Realizare
copertă: Alexandru PETREA
Editura
Betta, București
Telefon: 0723 674 974
E-mail : bettarosu@yahoo.com
Arena literara@yahoo.com
Cuvânt de
însoțire
Moto:
„De vei găsi cusururi în versurile mele
–
Și cred că sunt –, le
iartă, o, cititorul meu!
Nu gloria o caut: am vrut să uit
durerea.
Ovidiu
Mi-ar fi plăcut ca, asemenea lui
Ovidiu, să pot spune că am „versul zvăpăiat”.
Purtarea mea e
una și alta-i poezia,
Viața mi-i
onestă, doar versul zvăpăiat.
(Ovidiu, Lirica exilului,
Tristele, Editura Gunivas,
Chișinău, 2007, pagina 41) Din nefericire, nu-l am și nici nu
pot spera să-l obțin.
Dar ce noroc pe mine, că nu sunt
talentat!! „Muza
îl avertizează pe poeți că stă în puterea ei să
țeasă minciuni cu aparență de adevăr”, ne atenționează
Alexandrina Lițu în prefața Istorii-lor lui Herodot (Editura
Humanitas 2018, pagina 5). Port de aceea o înaltă stimă celui care
ași fi vrut să fiu și nu sunt. În plus scrisul nu este ma faculté maitresse. Este a treia, dar cu vârsta aspiră la
primul loc.
Răsfoiesc acum o carte, pe care
credeam că nu am citit-o, fiindcă – privind coperta – nu-mi aminteam
nimic din conținutul ei. Mă contrazic însă sublinierile,
pasajele marcate cu oranj sau roșu și notele de pe margine.
Înseamnă nu doar că am citit-o, ci am studiat-o. Se vede că am
îmbătrânit și am început să uit. Firesc! Grav este că,
încercând s-o recitesc, nu mai am răbdarea necesară și – mai
grav – nu pot să mă concentrez.
Afară plouă liniștit
Iar eu nu am ce face,
Că de citit m-am plictisit.
Și-atunci, mai bine scriu,
Că asta-mi place.
Să scriu? Despre ce? Aș
putea să scriu despre ceea ce mi-a fost dat să trăiesc și
să înțeleg. Despre
Viața mea toată:
frunze purtate de
vânt
în prag de
toamnă.
Tocmai am citat un haiku de Matsuo Basho, în care ar trebui să înlocuiesc toamna cu
iarna, dar nu mi-ar fi de nici un folos. Simbolul toamnei este covorul de
frunze căzute, care ar putea fi memoria mea.
O fi de-ajuns? Să vedem!
Dialoguri
*
-
Cunoaște-te
pe tine însuți, zicea unul din antichitate.
-
Da, Socrate. S-ar
putea însă să greșești și să crezi că
ești altfel decât ești în realitate.
-
Știi că
ai dreptate?
-
Sigur că
știu. Cunoscând lumea, am șanse mai mari să mă cunosc pe
mine.
-
Prin
comparație?
-
Da, dar nu numai.
Prin feedbackul pe care-l primesc de la cei cu care intru în contact și –
mai ales – amintindu-mi că și eu sunt la fel ca ceilalți oameni,
cel puțin din punct de vedere genetic.
-
Ai dreptate.
Și mai e ceva. Înainte ca Socrate să emită acel dicton, el
fusese scris pe frontonul templului lui Apollo din Delphi, cu scopul de a
conștientiza oamenii că ei trebuie să respecte voința
zeilor, fiindcă ei, oamenii, au doar dorințe și chiar și
acestea pot fi greșite.
-
Dar cum noi nu
mai credeam în zei, ...
-
Avem un sigur
zeu: societatea în care trăim...
-
Pe care tot noi o
construim, precum elinii și-au construit credința în zei.
-
Că bine
zici!
*
-
Astăzi am
muncit de-am dat în brânci.
-
Te-ai lovit
cumva?
-
Nici chiar așa.
Vreau să spun că am muncit mult.
-
Și de asta
te vaieți?
-
De ce nu,
dacă așa e?
-
Depinde cum privești
lucrurile. Aceeași activitate poate fi muncă, trudă,
treabă, distracție sau multe altele de genul acesta.
-
Pentru tine,
munca și distracția fac parte din aceeași categorie?
-
Desigur.
-
Dovedește.
-
Iată un
exemplu: După apariția automobilelor și dispariția
trăsurilor, câțiva nobili au găsit distractiv să se ocupe
de cai. Activitatea foștilor vizitii și grăjdari devenise un
hobby la modă. Ceea ce părea o muncă neplăcută, chiar
înjositoare, făcea parte acum din categoria plăcerilor, a distracțiilor.
-
Într-adevăr,
sunt și astăzi persoane cu acest hobby: să crească cai de
rasă. Nu o herghelie, ci doar unul sau doi. Pe mine însă, încă
mă dor picioarele și mai ales spatele de la munca de azi dimineață.
Poate că am putea diferenția munca de distracție prin efortul
depus.
-
Marți spuneai
că ai febră musculară după partida de fotbal cu prietenii
de sâmbăta trecută. Aia ce-a fost? Muncă sau distracție?
-
M-ai încurcat.
-
Totul este o
chestiune de atitudine. Depinde cum privești lucrurile.
-
Se pare că
ai dreptate. Și la serviciu, dacă îți place ceea ce faci, este
în regulă, dacă nu, totul ți se pare un calvar.
-
Așa este.
*
-
Cine crede
că arta vechilor egipteni este naivă, este el însuși naiv, ca
să mă exprim blând. Variantele gotică, bizantină,
impresionistă, dadaistă, cubistă, expresionistă și câte
or mai fi ele, dar și cea zisă primitivă din peșteri sunt
ipostaze ale stadiului în care se afla mentalitatea și filosofia oamenilor
din acel spațiu și timp.
-
Vorbești
despre filosofia reală și nu cea scolastică.
-
Bineînțeles!
-
Simbolismul nu
este doar un curent minor, inventat în secolul 20. El a existat dintotdeauna,
fiind un mod de exprimare al omului inteligent, un mijloc de comunicare cu
semenii. El este cel mai evident în desenele copiilor.
-
Formele evoluate
aparțin culturii și nu sentimentelor, deși arta operează cu
sentimente.
-
Totuși,
dacă ea nu reușește să provoace emoții, nu și-a
atins scopul, deci nu este artă.
-
Păi,
simbolismul nu creează emoții. Înseamnă că nu este
artă?
-
?!? Iar m-ai
încurcat.
*
-
O Beatrice,
asemenea celei imaginată de Dante, care să te poarte prin lumea
reală, poate fi de mare folos în viață.
-
Dacă tot
l-ai evocat, fii consecvent: „Lasciate ogni speranza voi ch’entrate”.
-
În iadul
vieții reale.
*
Între soți
-
Mai avem o
lună până plecăm. De ce te agiți atât cu documentarea?
-
Doar o lună?
-
Parcă nu știai!
-
Bineînțeles
că știam. Voiam să spun că o lună este puțin
pentru documentare, dacă ai vrea să vizitezi Bucureștiul, dar
mite Parisul.
-
Ce-i drept,
cunosc bucureșteni care n-au vizitat obiectivele turistice din cartierul
lor. Nici vorbă de cele din centru.
-
Asta ca să
nu mai vorbim despre cei pe care nu-i cunoști.
-
Nu mă refer
la ignoranți, ci la cei cu pretenții.
-
Depinde ce
pretind că sunt. Dacă se cred intelectuali doar fiindcă au
absolvit un institut de învățământ superior, dar n-au mai citit
o carte de când erau elevi, atunci . . .
-
Sau poate nici
atunci.
-
Exact. La
facultate capeți cunoștințe de specialitate. Cultura
generală este altceva.
-
Totuși,
etimologic, intelectual este cineva care-și folosește intelectul la
locul de muncă.
-
Precizarea „la
locul de muncă” mi se pare greșită. Un șofer, spre exemplu,
își folosește mintea mai mult decât un intelectual – să-i zicem
încă așa – care execută o activitate rutinieră.
Șoferul judecă la orice colț, la orice cotitură, la orice
depășire. Mai important mi se pare altceva. Un lucrător manual
se poate cultiva în timpul liber mai mult decât o fac unii intelectuali.
Și atunci, cum definim un om de cultură? Doar pentru că
lucrează într-o instituție pendinte de Ministerul Culturii? Chiar și
dacă este doar portar?
-
Aici ai dreptate!
Mă gândesc la Lizica. O știi, colega mea de
serviciu. Zilele trecute ne spunea mândră că fiul ei lucrează în
IT, că doar e la modă, dar noi toate știam tot din
relatările ei anterioare că avusese mari probleme cu acel copil și
gândeam că IT-ul i se potrivește ca nuca-în perete.
-
Îl știu. Are
capul prea mic pe un trupul mătăhălos. Ochii însă te pot
deruta. Par inteligenți, fiindcă fug de la un obiect la altul într-o
jumătate de secundă, dar cred că este doar șiret. Iar nasul
volterian . . . Dar poate s-a deșteptat între timp.
-
Ași!
Lucrează într-un depozit, unde cară de colo-colo lăzi și
cutii cu obiecte electronice. Este muncitor necalificat. Obiectele pe care le
cară sunt de IT.
-
Amuzant...
-
Dacă n-ar fi
trist, mai ales pentru o mamă. Dar, revenons ŕ nos moutons,
văd că citești despre Louvre. Noi l-am vizitat odată. Vrei
să mă duci din nou acolo?
-
Ai spus
singură: l-am vizitat odată. Doar odată, ori Louvre merită
vizitat ori-de-câte-ori poți.
-
Măcar ai
aflat ceva nou?
-
Bineînțeles.
Chiar voiam să-ți spun. Etimologia termenului „Louvre”, fostă
fortăreață, reședință regală și în
prezent muzeu, pare să vină din latină, prin „lupara”, a cărui rădăcină este lupus
(lup), deoarece în acea zonă se afla o pădure, în care mișunau
lupii. Denumirea s-a păstrat, și nu întâmplător.
-
Zicala
românească spune: „gura păcătosului adevăr grăiește”.
Homo homini lupus est,
lupi au fost și lupi sunt încă, iar homo-lupus
este azi mai activ ca oricând. În italiană avem „lupus”, care
înseamnă lup, dar „lupara” se zice la pușcă.
-
Pare
într-adevăr ciudat. Nu mă pricep la asemenea finețuri
etimologice. Oricum, regii Franței au preferat să-și facă
noi castele în afara Parisului, mai ales pe Valea Loarei ...
-
Vandalizate în
timpul revoluției de la 1789 ...
-
Am văzut și
noi efectele. Un dezastru! Cu timpul, castelul de la Versailles a estompat
rolul Luvrului ca rezidență regală și astfel a devenit
muzeu în 1793,
-
Parcă totuși
exagerezi cu documentarea. Nu vom avea timp să vizităm toate
obiectivele despre care citești tu.
-
Tocmai din cauza
timpului limitat, documentarea trebuie aprofundată, pentru a face cea mai
bună selecție.
-
Conform
principiului celor cinci, despre care vorbești tu mereu. Maximul cinci
obiective într-o țară, într-un oraș, într-un muzeu etc.
Dacă nu te concentrezi, te risipești.
-
Mă bucur
că ai reținut. Dar, spune totuși ce ai de zis, fiindcă eu
bănuiesc că vrei să fac ceva și tu crezi că îmi pierd
timpul cu documentarea.
-
Ca de obicei, ai
dreptate, dar nu vreau să te întrerupi și apoi să-mi reproșez
că nu te-am lăsat să-ți faci treaba. Când ai să te
eliberezi, am să-ți spun.
-
Bine faci. Uite,
îți promit că mâine dimineață sunt al tău. Acum e
târziu și – de fapt – nici nu mă documentam. Pornisem de aici, le la
Louvre, dar de fapt dar cugetam la altceva.
-
M-ai făcut
curioasă.
-
Mă gândeam
la Hieronymus Bosch. La pictura lui, dar nu numai a lui, pentru că,
înaintea lui, Sebastien Brant a scris o carte cu titlul „Corabia nebunilor”, la fel ca tabloul lui Bosch de la care am
plecat. Pictura lui, zic, m-a surprins atât înainte, cât și după ce
am studiat arta. La început, îmi părea a fi naivă și nu înțelegeam
de ce a intrat în istoria artei. Mai târziu, am renunțat s-o etichetez
naivă, dar rămâne întrebarea: de ce a pictat așa, când în aceeași
epocă, exista un Michelangelo et co.
Ce-i drept, biserica catolică se zdruncina din temelii, Reforma era
aproape, dar mă așteptam la o reacție optimistă.
-
Poate că lui
îi displăcea tocmai ideea unei reforme, pe care o considera
nebunească.
-
Dimpotrivă,
Bosch era un eretic.
-
Cineva – nu-mi
amintesc cine – spunea că arta trebuie să reprezinte frumosul. Urâtul
n-ar fi gustat de nimeni.
-
Și nici nu
este. Nu cred că cineva ar fi dispus să-și atârne în dormitor
sau în camera de lucru un tablou care să-l indispună.
-
Sau și mai
rău, să-l îngrozească. Sper că n-ai de gând să mă
duci la Louvre să-mi arăți așa ceva.
-
Tocmai d-aia
mă documentez: să selectez ce trebuie văzut, pentru că în
Louvre poți să stai o lună și tot mai găsești
ceva de văzut.
-
Știu că
tu ai stat în Muzeul de artă din București mai mult de o lună,
dacă adun toate vizitele pe care le-ai făcut, și tot nu te-ai
săturat.
-
Păi, ce era
să fac, dacă până să plece trenul mai erau două ore,
sau chiar mai mult? Să aștept în gară?
-
Și asta se
întâmpla în fiecare săptămână.
-
Cel puțin
odată pe săptămână.
-
Dar, recunoaște
că îți plăcea.
-
Era vorba tot
despre o selecție: în gară, la cârcimă, la muzeu sau în multe
alte locuri.
-
Și când am
fost împreună la Moscova și Leningrad. Turiștii din grup alergau
după cumpărături...
-
După ce
vindeau la negru ce n-aveau rușii...
-
Iar tu, după
ce intrai cu grupul la Ermitaj și celelalte, te lipeai de alte grupuri și
rămâneai în muzeu până la închidere.
-
Adevărat!
Preferam muzeul față de clasica pe atunci „expoziția
realizărilor regimului sovietic”
-
Noroc că nu
scriai pe atunci, fiindcă ai fi ajuns un al doilea Panait Istrati.
-
Nu se potrivește.
Panait Istrati mai întâi chiar a crezut în regimul sovietic și a fost
dezamăgit când a cunoscut realitatea.
-
Și a scris „Spovedania unui învins”, celebra lui
remarcă: Văd ouăle sparte,
dar unde este omleta?.
-
Ouăle sparte
sugerau distrugerea regimului țarist, iar omleta lipsă era ficțiunea
realizărilor mult prea lăudate.
. . . . . . . . .
La Louvre
-
În majoritatea
tablourilor cu subiectul „Pietŕ”, Fecioara Maria este
reprezentată rugându-se, fără să atingă corpul fiului
ei, în timp ce toți ceilalți o fac. Pictorii pun astfel în evidență
durerea profundă, autentică, diferită de cea formală. La ei
se citește doar regretul, nu și suferința.
. . . . . . . . . . .
-
Unde ai fost? De
ce te-ai întors?
-
Uită-te și
tu! Tabloul ăsta este aproape identic cu unul din sala prin care tocmai am
trecut.
-
Și eu am
remarcat, dar nu am dat importanță.
-
Asta pentru
că doar ai trecut pe-acolo, fără să-i acorzi atenție,
-
Ai dreptate, am
alte obiective în plan, dar dacă tot ai remarcat, să vedem despre
ce-i vorba. Acesta este de Quentin Metsys, intitulat
„Cămătarul și soția
lui” și a fost pictat în 1514. Să mergem să-l vedem pe
celălalt.
-
Nu-i nevoie
să mergi, mi-am notat eu: Marinus van Reymerswaele,
„Bancherul și soția sa”. Nu
scrie data execuției, dar pictorul a trăit între 1493 și 1567.
-
Deci cam tot pe
atunci.
-
Da, avea 21 de
ani când celălalt pictase deja tabloul.
-
Păi, ca
să le comparăm, trebuie să ne întoarcem.
-
Facă-se voia
ta.
-
Amândouă, așa
cum spun și titlurile, reprezintă un bărbat și o femeie,
aplecați asupra unei mese, pe care se află bani. În ambele tablouri,
bărbații sunt concentrați asupra banilor, parcă ar fi
filateliști
-
Dar nu sunt. Unul
este cămătar iar celălalt bancher. Meserii apropiate, dar nu
identice.
-
Poate că, la
vremea lor erau identice.
-
Se poate!
-
Figurile femeilor
sunt diferite. În cel de la 1514, ea este foarte serioasă și se
uită gânditoare la ce face el. Ai zice că este om de afaceri și
își supraveghează soțul, dar îmbrăcămintea este a unei
bisericoase, iar pe cartea din care citea și căreia tocmai îi
întoarce o filă se vede un tablou al Sfintei Fecioare cu Pruncul. În mod
evident, ea nu este de acord, pare chiar îngrijorată de activitatea soțului.
-
Tabloul este
remarcabil prin detalii. În spatele lor, pe un raft, se află mai multe
obiecte, printre care o tavă excepțional de exact redată.
-
Iar pe masă,
o oglindă reflectă fereastra, prin care se vede strada pe care
locuiesc, una a unui oraș mare. Celălalt se vede clar că a fost
inspirat de primul. Poziția celor doi este aproape identică.
Diferă îmbrăcămintea femeii și – mai ales – atitudinea ei:
este una aprobatoare. Privește zâmbind banii, cu o oarecare satisfacție.
Detaliile sunt cu mult mai puține. Pentru pictor, ele nu mai prezintă
aceeași importanță.
-
Se schimbă
stilul și se pare că și diferența dintre titluri spune
ceva. Bancher este altceva decât cămătar.
-
E clar! Primul își
propune să redea diferența de mentalitate dintre cei doi, opoziția
dintre credință și afaceri, în timp ce, în al doilea, doar
afacerea contează, iar ea îi bucură pe amândoi.
-
Da, se
schimbă vremurile!
. . . . . .
-
Aaaa... Uite și un tablou mai realist.
-
Foarte realist.
El se dă la ea și ea se retrage.
-
Cu grație.
-
Înseamnă
că gestul este unul formal, că de..., așa-i frumos. Nu este un
refuz categoric.
-
Într-adevăr,
o spune și titlul: Faux pas.
-
Antoine Watteau,
1715. Se pare că este printre primii care privește lumea reală
-
Care o
pictează, că de privit au făcut-o și alții, dar pictau
ce li se cerea: scene biblice sau portrete de regi și prinți.
. . . . . . .
La ieșire
-
Egiptul antic
este abundent reprezentat. Muzeul începe
glorios cu „Victoria din Samotrace” și se
termină cu mormintele faraonilor.
-
Se spune
„Victoria din Samotrachi” (Νίκη τῆς Σαμοθράκης), nu Samotrace. Dar
ai dreptate, ar fi putut crea o scurtătură prin această
zonă. Drept să-ți spun, nu doar că m-a obosit, dar m-a și
plictisit. Pictura este infinit mai variată. Poți sta ore întregi în
doar câteva săli, fără să te plictisești.
-
Așa este, aș
fi vrut să putem trece peste antichitățile astea, pe care le-am
văzut și data trecută și care nu mi-au spus nimic nou.
Chiar mă irită faptul că ne obligă să trecem pe
lângă ele în drumul spre ieșire.
-
La intrarea în
piramidă poți alege traseul pe care dorești să-l parcurgi.
-
Da, dar dintr-un
set de alternative dinainte definit. Eu cred că vinovată este în
primul rând oboseala. Sunt sigur că, dacă am fi venit direct aici
să vizităm numai Egiptul, spre exemplu, am fi putut sta o zi
întreagă fără să ne plictisim și fără
să fi epuizat informațiile ce ne le pot furniza aceste relicve.
-
În principiu, așa
e, dar nu e subiectul care să mă pasioneze pe mine. Pictura mă
interesează cu mult mai mult.
-
Sunt
convinsă. În ceea ce mă privește, am un regret. Eu mă așteptam
să văd mai multă sculptură, în special de Rodin. Am
căutat-o cu insistență, dar nu am găsit niciuna.
-
Poate pe alte
trasee. Există însă Muzeul Rodin, unde există sculpturi pe
săturate.
-
Nu cred că
mă voi putea sătura. Spre deosebire de pictură, care o poți
vedea și în albume, sculptura trebuie văzută direct.
-
Aici ai dreptate.
Pictura e pe o suprafață plană, la fel ca reproducerile din
albume, în timp ce sculptura e tridimensională și oricâte fotografii
nu pot reda impresia spațială.
-
L-ai pomenit pe
Rodin, dar nu și pe Brâncuși. Mă așteptam să fii mai
interesată de el.
-
Rodin este
francez și mă gândeam că ar fi normal să-l găsesc
expus aici.
-
Repet: poate
că există, dar în altă sală. Noi vizităm doar o
mică parte din muzeu. Și mai e ceva. Parisul are multe muzee,
majoritatea specializate. Louvre are ca obiectiv istoria artei și se oprește
la 1848. Artă modernă găsești la Muzeul Orsay,
de exemplu.
-
Îl știu.
L-am vizitat data trecută. Are multă pictură impresionistă și
– DA – sunt expuse acolo și câteva sculpturi de Rodin. Este mic, dar
foarte frumos. Cel mai frumos muzeu pe care l-am văzut.
-
Și original.
A fost amenajat în fosta gară Orsay.
-
Îmi amintesc. Președinte Valery Giscard d'Estaing
a decis să nu fie demolată gara, ci amenajată ca muzeu. Un om deștept.
Fost alpinist. O țară norocoasă, Franța. Mi-ar face
plăcere să mai vizităm odată muzeul.
-
Nu știu dacă vom avea timp acum. Mai avem doar
patru zile de stat în Paris și multe locuri de văzut. Să vedem.
Dacă nu, rămâne pentru altă dată.
-
Dacă va mai fi o altă dată. Ție ți
se pare că, după 1989, ai început să întinerești, dar îți
faci iluzii. Bătrânețea este singura certitudine.
-
Dac-o prinzi.
-
Rămâi totuși optimist. Mie mi-ar face plăcere
să-i văd într-un muzeu alături pe Rodin și Brâncuși.
-
Nu cred că e bună ideea. Comparația nu este
posibilă. Sunt atât de diferiți... Fac parte din două lumi
diferite. Rodin încheie o epocă, cea începută de greci, în timp ce
Brâncuși deschide epoca modernă.
-
S-ar putea spune că, din punctul de vedere al inovației,
Brâncuși este pe o treaptă mai înaltă.
-
Nu m-aș încumeta să fac astfel de aprecieri.
Să nu uităm că Brâncuși însuși a renunțat să
mai fie elevul lui Rodin, cu afirmația: „La umbra marilor arbori nu crește
nimic.” El și-a dat seama că Rodin reprezenta un pisc greu de
depășit și a preferat să meargă pe alt drum. Idealul
grecilor era perfecțiunea, nu inovația. Ei nu-și doreau să
sculpteze ceva ce nu se mai încercase până atunci, ci să creeze
după aceleași modele mai bine însă decât se făcuse
până atunci. Iar corpul uman îi interesa în cea mai mare măsură.
-
Și la Rodin la fel. El a introdus însă mai
multă mișcare.
-
Și aici te contrazic. Mișcarea îi preocupa și
pe greci. Să nu uităm „Discobolul”
și celelalte.
-
Ai dreptate. Sportivii Olimpiadelor a fost un subiect mult
studiat. Evul Mediu a fost cel care a dat mai puțină atenție mișcării.
-
Pe atunci se pictau mai mult figurile și mai ales
îmbrăcămintea oamenilor sus-puși. Cu excepția scenelor
religioase, bineînțeles. Rodin excelează prin „însuflețirea”, ca
să zic așa, a personajelor. Sculptura lui este spiritualizată.
Orice personaj trăiește o anumită stare sufletească, în
funcție de moment.
-
Și Brâncuși?
-
Brâncuși vrea să redea esența lucrurilor. El
merge către simbol.
-
Și care-i noutatea? Tot tu spuneai că simbolistica
este prezentă din epoca primitivă și în desenele copiilor de
azi.
-
Așa este, dar nu în artă. Nu poți spune
că o casă reprezentată printr-un dreptunghi, din care iese fumul
sub forma unei linii ondulate este artă. „Pasărea Măiastră” sugerează zborul, nu
pasărea. La fel ca Rodin, el trece dincolo de formă. Redă esența.
-
Am vizitat Louvre, ca să vorbim despre ce nu am
văzut.
-
Dar am fi dorit să vedem.
-
De vină este dimensiunea lui. Te copleșește.
-
Se pare că,
într-adevăr, Louvre este cel mai mare muzeu din lume.
-
De unde se vede
că francezii au fost cei mai mari jefuitori din lume.
-
Dintre fostele
imperii coloniale, cel francez
excelează doar prin jaf. Ei nu au lăsat nimic în urmă. Pe
unde au trecut englezii se văd și azi urmele lor civilizatoare. Chiar
și spaniolii, deși au fost cruzi cu băștinașii,
după cucerire au populat teritoriile ocupate cu oamenii lor. Și
astăzi, în America de Sud populația este amestecată.
-
E foarte
adevărat ce spui. Jaful cel mare la francezilor în special cel cultural, a
fost însă în timpul lui Napoleon.
-
Idolul lor. Este
suprema dovadă a aroganței lor.
-
Asta îmi aduce
aminte de Chateaubriand. Pe când hălăduia prin Italia, se
mira de ce aveau romanii atât de multe băi publice. A scris-o el însuși
în Călătorii.
-
A
greșit nu atât față de poporul italian; s-a făcut ridicol
pe sine însuși. Italienii desigur au zâmbit superior la ignoranta lui, în
contradicție evidentă cu pretențiile lui de descendent dintr-o
națiune superioară, care însă nu foloseau încă baia. Un
sadic spunea că francezii au descoperit mai întâi parfumul tocmai pentru
ca nu cunoșteau baia.
-
Ai dreptate. În
memorialistica lui, în special în sudul Europei, îi scapă puține
pagini în care să nu-și etaleze admirația pentru poporul
francez, „cel mai inteligent, cel mai cultivat, cel mai cel”, vizavi de lipsa
acelorași calități la popoarele din toate țările pe
care le vizitează, chiar dacă unele dintre ele reprezintă vechi
civilizații. Și pentru că la el totul este la superlativ, și
ridicolul în care cade este pe măsură.
-
„La ce le
foloseau băile?” Aceasta era întrebarea ce-l frământa pe urmașul
purtătorilor de peruci pudrate și parfumate pe dinafară dar cu
multe insecte pe dinăuntru.
-
Așa se face că Louvre este,
dacă nu cel mai mare, în mod sigur unul dintre cele mai mari muzee.
Și-au dat seama între timp că au lacune culturale și au încercat
să le umple cu ceva.
-
Apropo de lacune.
Un prieten francez, deși se
pretindea intelectual, după ce vizitase Armenia, își etala într-o
scrisoare mirarea și mândria „cât de departe ajunsese catolicismul”.
-
Se vede că
nu avea habar de istorie, dar nici de religie. Armenia a fost una din primele țări
creștine din lume, deci cu mult înainte de Marea Schismă din 1954,
când s-au separat cele două biserici în ortodoxă și
catolică.
-
Da, după el,
creștinismul s-a născut în Franța și se numește
catolicism.
-
Ceva adevăr
există aici și tocmai el poate să deruteze, ca orice adevăr
spus pe jumătate.
-
Bănuiesc
că te referi la sensul termenului „catolic”
-
Da. Înseamnă
universal și s-a folosit și în perioada creștinismului timpuriu,
pentru a se diferenția de religia iudaică, cu pretenția evreilor
de a fi „poporul ales”. Creștinismul se adresează tuturor celor ce îl
recunosc pe Cristos, indiferent de etnie. Este deci universal.
-
Corect, doar
că asta nu știa francezul meu.
Sfârșitul
primei părți