Redactor: Aurel Ștefanachi
Coordonator serie:
Valeriu Stancu
Descrierea
CIP a Bibliotecii Naționale a României GHEORGHIU,
CRISTACHE Filosofia unui bolovan
/ Cristache Gheorghiu – vol.2 – Iași: Tipo
Moldova, 2018 ISBN 978-606-42-0282-6 821.135.1 |
Editura TipoMoldova este recunoscută academic de Consiliul
Național al Cercetării Științifice pentru domeniile
filologie (PB-II-ACRED-ED-2012-0285)și istorie și studii culturale
(PB-II-ACRED-ED-2012-0355).
Iași 2018
Editura Tipo Moldova
E-mail: office@tipomoldova.ro
Clădirea Solomon’s, str. Moara de foc nr. 35, etaj 2, Iași
www.tipmoldova.ro
0232.278.709
Cristache
Gheorghiu
Filosofia unui bolovan
Volumul 2
Prima
parte
Colecția OPERA OMNIA
Romanul de azi
TIPO |
MOLDOVA |
Cuvânt înainte
Pe când eram salariat la stat,
obișnuiam să-mi semnez lucrările C. Gheorghiu. Ofeream astfel
unor colegi prilejul de a se întreba ritos: „Ce Gheorghiu? Care Gheorghiu?” Era
însă o ușoară încercare de frondă, fiindcă
uzanțele cereau să scriem mai întâi numele și apoi prenumele,
deși prefixul „pre” ne spunea că ar trebui invers. Dar cine știa
asta, dintre cei ce stabileau regulile?... Cristache Gheorghiu era însă
prea lung și putea să bată la ochi.
După ce „m-am privatizat”
(scuzați termenul!), mă obișnuisem să spun „gheorghiu srl”
atât de des, încât eram tentat să mă prezint cu aceeași
sintagmă. Acum, că am lichidat firma, sunt bucuros că am
scăpat de acest risc.
În Grecia însă, am avut o
altă surpriză. Când m-am prezentat unui tânăr, el a crezut
că glumesc. După ce l-am lămurit că acesta este numele meu
real, mi-a răspuns: „Nu se poate!”. A fost rândul meu să-l întreb :
„De ce?”. Mi-a explicat că sufixul „che”
denotă un diminutiv, ceea ce știam deja. Problema e că
există două cuvinte „Cristos”, care ar putea fi
rădăcină pentru Cristache, diferențiate prin accentul pe
prima sau pe ultima silabă. Primul este un nume propriu, frecvent utilizat
în Grecia, în timp ce al doilea este însuși Iisus Cristos, adică cel
uns (cu aur, bineînțeles). Eu aș fi fost deci un Iisus mai mic, ceea
ce nu era admisibil. Curios este că tânărul care m-a luminat era grec
100%, student însă la Londra. Toți ceilalți greci, pe care i-am
cunoscut, nu au protestat împotriva numelui meu. Se mirau doar că nu
știu limba greacă.
În asemenea condiții, nu puteam
să nu-mi pun întrebarea: „Cum se face că am fost dotat cu acest
nume?”. Gheorghiu este destul de comun și are o explicație. Atunci
când în România s-au atribuit nume de familie, printre terminația „escu” –
utilizată în Muntenia și mai ales în Oltenia – prefixul „a” (Amariei,
Ababei etc.) – uzual în nordul Moldovei – a existat și acel „u”
genetival, împrumutat de la greci și însemnând „al lui”. Sunt deci un
urmaș al unui Gheorghe, deci și al zeiței Ghea
(a pământului), Gheorghe însemnând agricultor.
Nu cunosc nici un agricultor în
arborele genealogic al familiei (bunicul patern nu a fost așa ceva), dar
cu siguranță că au existat chiar foarte mulți. Asta îmi
aduce aminte de o broșurică, cu care făceam valuri în
șuetele cu prietenii. În funcție de data nașterii, textul
preciza ce profesiunea ai avut într-o viață anterioară.
Bineînțeles că, în atmosfera specifică, orice meserie stârnea
replici glumețe, de genul „Tu cântăreț? Cu vocea ta? Imposibil!
Ai fi speriat și găinile.” Amuzant este că nu exista
ocupația de agricultor, deși, în urmă cu câteva sute de ani,
marea majoritate a oamenilor asta făceau.
Nici greci nu am depistat în arborele
genealogic, deși un unchi de-al meu, ofițer, în calitate de comandant
al Jandarmeriei unui județ, a avut acces la tot felul de documente și
a studiat originea soției sale, sora mamei mele. Nu a avut interes și
pentru tatăl meu. Ar fi făcut-o mai târziu, dacă nu din proprie
inițiativă, sigur la insistențele mele, dar a murit cu ziarul în
mână, când a aflat că a căzut Parisul la 14 iunie 1940. Țin
minte data, fiindcă era exact cu o lună înaintea Zilei Naționale
a Franței, căderea Bastiliei. Poate că e invers, dar nu are
importanță. Probabil că asocierea celor două evenimente a
contribuit la memorarea datei. Eu nu mai citesc demult ziare.
Cum se face că mă numesc
și Cristache, e o poveste mai lungă. Poate v-o spun cu altă
ocazie. Și eu am aflat destul de târziu.
Când eram mic, mama mă striga
Cristel. Probabil că așa mă vedea ea, limpede ca un cristal.
Cristel era deci tot un diminutiv. Îmi amintesc că, înainte de a merge la
școală, am întrebat-o de ce nu mi-a pus un nume mai serios. Toți
copiii vor râde de mine cu numele ăsta. Mi-a răspuns tristă:
„Lasă că ai tu un nume prea serios”, dar nu mi-a spus care. Familia
nu căzuse în unanimitate la un acord în privința numelui meu, astfel
că, la primărie, tata, împreună cu un unchi la fel de
glumeț, au preluat inițiativa, spre marea dezamăgire a mamei.
Așa se face că, în prima zi de școală, când
învățătorul striga catalogul, nu a răspuns nimeni la numele
Gheorghiu Cristache. A trebuit să repete chiar de două ori, pentru ca
eu să-l informez că Gheorghiu este numele meu (asta aflasem), dar nu
cunosc nici un Cristache. După ce s-a lămurit cum stau lucrurile,
mi-a spus că, de acum încolo, mă va striga Cristaș.
Se vede că era filo-francez, ceea ce n-a folosit
nimănui. Rușii tocmai intraseră în țară. Eram în 1944.
Sunt educat deci în întregime în „epoca de aur”, deși mi s-a reproșat
deseori că educația mea este imperfectă, deoarece a fost
infiltrată cu rămășițe din mentalitatea
părinților, profesorilor, în general ale adulților din vremea
copilăriei și adolescenței mele, care nu cunoșteau valorile
societății comuniste. Nu le-am aflat nici eu, dar mite ei. Nu-i de
mirare! „Trupul mumificat al lui Lenin a
rezistat mai mult decât ideile lui” – a observat cineva
Sunt doar o
frunză
Dar nu sunt o frunză’n
vânt. Am fost multe cândva. Parcă era ieri! Am apărut pe lume aproape
toate deodată. Eram la fel de verzi și dornice să ne
afirmăm în fața soarelui. E drept că unele țineau
umbră altora, dar nu era vina lor. Așa am fost născute, în
poziții mai mult sau mai puțin avantajoase. Nu eram invidioase
și ne bucuram de fiecare zi, în care creșteam văzând cu ochii.
Despre adevăratele avantaje și dezavantaje aveam să aflăm
și să le evaluăm mai târziu: vânt, soare prea arzător,
secetă, grindină și altele. Fapt e că, odată ajunse la
maturitate, nu mai eram chiar la fel. Unele mai mari, altele mai mici, fiecare
după cum a putut să valorifice sursele ce le-a avut la
dispoziție. Asta nu ne-a împiedicat să ne considerăm în
continuare surori, să ne bucurăm împreună si să suferim
împreună, deși mari motive de suferință încă nu aveam.
Discordia a apărut când am prins
gustul culorilor. De unde înainte eram toate la fel – verzi – acum fiecare se
străduia să se coloreze cât mai divers și să pară mai
grozavă decât alta. Invidia a devenit astfel sentimentul numărul unu.
Ba, cele mai arogante au început să emită ifose, cu pretenția
că noi, celelalte nu suntem de rangul lor și chiar arborele pe care,
întâmplător au apărut, este prea modest pentru valoarea lor. Vântul
este cel care le-a băgat în cap – ca și cum ar avea unul – că
lumea este cu mult mai largă, mai diversă, chiar minunată pe ici
pe colo. E drept, el văzuse multe de unde venea el și promitea
că, acolo unde se duce este o adevărată feerie. Era, evident, o
minciună, fiindcă el însuși nu avea de unde să știe
ce-l așteaptă. Pleca într-o direcție ce-i era cu totul
necunoscută, dar îi plăcea să se dea mare și, probabil, îi
făcea plăcere să se simtă însoțit de câteva frunze
frumoase.
A avut putere de convingere,
fiindcă marea majoritate a colegelor mele, câte una-două la început
și apoi în corpore au plecat pe aripile vântului cel mincinos. Unele au
căzut repede, fiindcă s-au lovit de arborii din apropiere. Le-am
văzut eu. Altele au mers mai departe. Nu știu ce s-a ales de ele,
fiindcă au dispărut din raza mea vizuală. Nu știu nici care
era relația lor cu vântul, cât de departe era el dispus să le poarte
și care era prețul pentru acest serviciu. Se știe bine că
nimic nu este gratis pe lumea asta. Eu am rămas. Îmi lipsește
probabil spiritul de aventură. A nu se crede că aș avea vreun
complex de inferioritate pe motive de frumusețe. E drept că m-am
hotărât să mă colorez mai târziu. Nu discut motivele. Când am
făcut-o însă, am profitat de experiența celorlalte și am
folosit cele mai bune culori, ca să nu mai vorbesc despre tehnica
aplicării lor. Nu-mi place să mă laud, dar cred că în cele
din urmă, am devenit una dintre cele mai apreciate. Vântul a cochetat
îndelung cu mine, dar fără succes.
Acum, am rămas doar câteva. Nu
știu dacă sentimentul meu este împărtășit și de
către colege, dar cred că prietenia de altădată a revenit
printre noi. Există acum parcă un sentiment de solidaritate, al
noastre, ele ce am rămas.
Bun venit,
frunză!
-
Sper
că te simți bine, frunză, pe pajiștea mea.
-
Bine
te-am găsit, piatră, deși – drept să-ți spun – am
ajuns aici cam fără voia mea.
-
Sper
că nu-ți pare rău.
-
Nu
știu ce să-ți spun. Sinceră să fiu, îmi plăcea
cum mă legănam în cădere. Mai demult, nu știam că
așa ceva este posibil. Eu mă gândeam încă dacă nu cumva ar
fi mai plăcut să mă las purtată de vând peste munți
și văi la nesfârșit, să văd lumea de sus. Așa ne
ademenea vântul.
-
Ai
avut ghinionul să prinzi o vreme ploioasă. Vântul te-a vrăjit o
vară întreagă și, când să ți se întâmple, ploua
torențial. Eu te-am observat de când erai mică. Ai crescut – ca
să zic așa – sub ochii mei, deși erai deasupra mea. Îmi
plăcea de tine, că ai crescut repede și frumoasă.
-
Unele
frunze au rămas la locul lor, dar eu am crezut că sunt aleasa
vântului.
-
Așa
a și fost, dar nu te impacienta: le vine și lor rândul.
-
Și
tot aici vor ajunge?
-
Oh,
nu vor avea ele acest noroc. Cele mai multe vor zbura, duse de vânt, așa
cum spuneai că ți-ar fi plăcut ție, dar nu foarte departe
și vor deveni praf înainte de a afla ce li s-a întâmplat.
-
Vrei
să apui că eu sunt o norocoasă, fiindcă am căzut aici
și nu în altă parte?
-
Probabil
că îți voi părea îngâmfat dacă îți spun că da,
deși norocul este al meu, fiindcă am astfel posibilitatea să
discut cu tine de aproape.
-
Și
eu sunt norocoasă pentru același motiv. Și eu te-am văzut
din copilărie, deși pe atunci mă uitam mai mult în sus. Abia mai
târziu te-am privit cu interes. Am apreciat că ești mai solid și
îmi doream să am stabilitatea ta.
-
N-aș
zice că tu ești mai fluidă. Ești, în schimb, foarte
ușoară și poți să te strecori printre
greutăți. Eu, ca bolovanul, mă încăpățânez
să stau pe loc și să rezolv problemele, nu să mă
strecor printre ele.
-
Ai
vrea și tu să spui: „Pe aici nu se trece”, dar apa trece pe
lângă tine.
-
Ah,
nu! Dimpotrivă! Îmi place să curgă apa, să mă spele
sub braț. Etica mea este să rămân consecvent principiilor mele”:
„Apa trece, pietrele rămân”.
-
Rămân
ude.
-
Tocmai
ăsta-i dichisul: veșnic ud și viu.
-
Viu
ca piatra. Hai că ai haz! Apropo! Mă întrebam de multe ori cum de nu
te plictisești, stând aici nemișcat.
-
Acesta
este avantajul și nu dezavantajul meu. Apa știe să se strecoare
în mod delicat. Și-apoi, viu sau mort este o chestiune relativă.
Depinde din ce punct de vedere privești. Mort este ceva ce a încetat
să mai fie (viu), dar cândva a fost.
-
Păi,
dacă n-a fost, însemnă că nici nu există, deci nu avem
despre ce vorbi.
-
Mai
există însă și cele ce sunt etichetate ca a fi neființe,
adică ceva ce există fără a fi. O absurditate
caracteristică celor ce se cred ființe și vor să se
departajeze de obiecte.
-
Deci,
din acest punct de vedere, tu ești un obiect. Aici, unde te afli, era un
vad și treceau căruțele peste tine, eu te compătimeam. Doar
animalele te ocoleau.
-
Asta
pentru că cele din fața căruțelor sunt mai inteligente
decât cele dinăuntru. Ele nu riscau să-și rupă picioarele.
-
Totuși,
cele din căruțe au construit podul puțin mai sus și ai
scăpat de chin.
-
Nu
ei, ci unul mai deștept, o excepție, i-a adunat pe alții și i-au forțat să lucreze.
Genul acesta de animale – să le spunem totuși oameni, pentru că
așa le place să se autodefinească – sunt asemenea furnicilor.
Indivizii nu valorează nimic și nici nu ar putea viețui singuri.
Devin o forță numai în grup. Și asta dacă se nimerește
printre ei unul cu veleități de lider.
-
Am
observat și eu în scurta mea existență. Singuri sau în doi, pot
doar să zgârie copacii. În grup însă, pot să distrugă o
pădure, cum s-a întâmplat în apropiere. Eu însă spuneam că îmi
părea rău de tine când vedeam cu roțile căruțelor
trecând peste tine și, cu banda lor metalică, smulgeau câte o
părticică din trupul tău. Deveneai astfel din ce în ce mai mic.
-
Da,
este adevărat, dar eram și foarte mândru, pentru că fiecare
dintre acele particule era ca un copil al meu.
-
Și
nu te durea?
-
Toate
nașterile se fac cu dureri și sacrificii.
-
Nu
mă refer doar la actul nașterii, ci și la faptul că ceva se
desprindea din tine în mod irevocabil; era o pierdere.
-
Gândești
foarte simplist, ca un economist. Comparația o datorez unui prieten de-al
meu, care îi este zid unui asemenea personaj.
-
Cum
adică?
-
Ei,
nu doar el. Împreună cu mulți alții și ceva material de
umplutură s-au constituit în zidul unei case, în care doarme tipul.
-
Doar
doarme?
-
Când
nu doarme, visează.
-
Spun
oamenii că e bine să lași o urmă după tine, să
știe lumea ce ai fost. Eu, ca bolovan, nu pot să-mi doresc să
las o urmă, asemenea unei ghiulele, Doamne ferește!
Bucățile desprinse din mine sunt copiii mei, ei sunt urmele mele,
pentru că ei – vrând, nevrând – vorbesc despre mine atunci când trebuie
să-și etaleze originea. Eu le creez doar condițiile: posibilitatea
de a-și prezenta o descendență onorabilă, un bolovan cu
principii.
-
Sper
ca sacrificiul tău să fie de bun augur. Păstrezi legătura
cu acești „copii” ai tăi? Ai posibilitatea să afli cum te
descriu ei? Sunt mândri de tine?
-
Din
moment ce discut cu tine acest subiect, îți poți da seama că
răspunsul este DA, la toate cele trei întrebări.
-
Ai
dreptate, ar fi trebuit să-mi dau seama. Îmi cer scuze. Recunosc acum
că nu am calitățile unui bolovan. Sunt doar o frunză în
vânt.
-
Te
înșeli! La îndepărtata ta origine ai fost probabil tot un bolovan sau
ceva asemănător. Chimia naturii e prea complexă chiar și
pentru mințile cele mai avansate, fără a mai vorbi despre cele
ale unor entități mai efemere.
În lanțul descendenților tăi s-a produs o ruptură –
poate chiar mai multe – și ți-ai pierdut sensul existenței.
-
Îmi
cer scuze că te-am deranjat. Ți-am tulburat liniștea.
Iartă-mă dacă ți-am spus lucruri neplăcute.
-
Nu
trebuie să te scuzi. Nu m-ai deranjat deloc.
-
Mă
gândeam că te plictiseai în nemișcarea ta și m-am oferit să
te trezesc din amorțeală.
-
Te
înșeli foarte tare. Vezi tu, frunză, pentru unii, mișcarea este
esențială. Ea pare a fi chiar sensul existenței lor,
fiindcă, fără mișcare, ar muri, așa după cum se
exprimă ei înșiși. Este o eroare, dar asta-i treaba lor. Ar muri
– într-adevăr – dacă ar înceta să mai fie ceea ce sunt,
fiindcă nu înțeleg că ar putea fi și altceva. Abia când nu
se mai pot deplasa și trebuie să se mulțumească cu
informațiile ce ajung la ei pe diverse căi, își dau seama
că existența lor nu este deloc plictisitoare și că ar
trebui să-și dorească îmbunătățirea
capacității lor de prelucrare a informațiilor primite și nu
să-și dorească mereu informații suplimentare, cărora
nu sunt capabili să le înțeleagă rostul.
-
În
comparație cu experiența ta de viață, îmi dau seamă
că existența mea este ceva foarte aproape de un infinit mic. Am
apărut astă primăvară și peste câteva zile nu voi mai
fi deloc.
-
Asta
pentru că n-ai înțeles chimia naturii, care te-a făcut să
fii ceea ce ești și nu te interesează urmașii tăi:
firicele de praf duse de vânt, care vor trăi o cu totul altă
existență, despre care – de asemenea – nu ai știință.
-
Cam
dur ceea ce-mi spui. Eram bucuroasă când, desprinsă din arborele în
care am crescut, am crezut pentru puțin timp că zbor, dar am aterizat
aici, pe tine, unde – recunosc – mă simt bine, cel puțin din punct de
vedere fizic. Observațiile tale însă mă pun pe gânduri și
mi-e teamă că nu voi avea timpul necesar să le „rumeg” așa
cum s-ar cuveni.
-
Ai
avut noroc de o toamnă mai umedă și ai căzut pe
mușchiul ce, la rândul lui, s-a așezat pe mine. El este cel care te-a
prins, ca să zic așa. Altfel, erai demult doar praf în vânt.
-
Deci
trebuie să-i mulțumesc lui, mușchiului. Dar el este mai efemer
chiar decât mine.
-
Așa
este; el dispare la fel de repede precum a apărut, înainte de a
învăța să vorbească, nici vorbă să mai și
gândească.
-
Cei
ce pleacă, indiferent cum și de ce, sunt pierduți dacă vor
să-și uite originea, din dorința de a se integra cât mai bine în
noul mediu în care au pătruns, cu sau fără de voie. Ajung
asemenea nisipului pe malul mării, călcat în picioare de oameni
și animale, dintre care unii nu se sfiesc să-și reverse pe-acolo
preaplinul.
-
Vântul
mi-a suflat că unele asemene particule se înnobilează, devenind
componente ale unor aparate sofisticate. Este chiar o zonă în care s-au
adunat niște oameni foarte deștepți, specialiști în
așa ceva. „Silicon Valley” îi spune, sau cam așa ceva. Vântul nu are
o dicție prea bună și nu sunt sigură că am
reținut perfect denumirea.
-
Discutabil.
Însăși noțiunea de noblețe este un relativă. Depinde din ce punct de vedere
privești. În ceea ce te privește, te felicit că nu te-ai
lăsat luată de vânt. Te asigur că suratele tale dornice de
aventură nu au ajuns prea departe. În plus, în lipsa sevei primită de
la arbore, s-au uscat foarte repede, iar fragmentele rezultate, din ce in ce mai mici, au ajuns care’ncotro.
Vântul le-a lepădat pe unde i s-a năzărit.
-
Înseamnă
că și eu mă voi usca, fiindcă nu mai primesc sevă.
Adevărul este că deja nu mai primeam. Acesta este și motivul
pentru care am renunțat să mai stau agățată
fără rost, mai ales că ultimele zile au fost cam friguroase.
Adevărul este că mă simțeam bătrână. Am preferat
să mă desprind singură, tocmai într-o zi fără vânt,
pentru ca să nu mă îndepărtez prea tare și să ajung
alături de aceste frunze moarte, pe care le-am compătimit, dar se
pare că aceasta va fi și soarta mea.
-
Așa
este și nu are rost să-ți plângi de milă. Tot ce se
naște moare. Întrebarea este ce rămâne. O frunză purtată de
vânt – ți-am spus – devine praf și se risipește prin cele mai
îndepărtate locuri. O frunză moartă rămâne pe loc. Cu
timpul poate putrezi, dar nu se risipește. Dacă are noroc, va prinde
din nou viață, sub o altă formă. Acesta este ciclul natural
în lumea vie.
-
De
unde știi atât de bine ce se întâmplă în lumea vie, deși tu
aparții materiei moarte.
-
Deja
ai comis o greșeală. Ai spus „materie moartă”. Ca să fi
murit înseamnă să fi fost mai întâi vie. Este o dovadă de
superficialitate să împarți materia în vie și moartă. Materia
e materie și atâta tot. La o analiză mai profundă, vei constata
că și voi frunzele și noi pietrele ne compunem din particule
extrem de mici, dar asemănătoare. Diferența este modul în care
aceste particule se combină. Cei care fac disjuncția dintre viu și
neviu au o gândire limitată, explicabilă prin faptul că ciclul
lor de viață este foarte scurt. Prin comparația, al nostru este
aproape infinit.
-
Foarte
interesant!
Desprinsă dintr-un grup de
turiști ce coborau din amonte, o tânără s-a aplecat și a ridicat
frunza. I-a admirat coloritul și a plecat cu ea. Ghinion? Noroc? Cine
știe!
Eu sunt Elena
Nu
cea din Troia. Nu am celebritatea celei din mitologia elenă și nici
frumusețea cu care au investit-o povestitorii (de prostie nu-mi place
să vorbesc) și mă mândresc că sunt o femeie normală.
Unii îmi spun domnișoară, fiindcă nu sunt încă
măritată, dar am trecut demult de vârsta adolescenței. Sper
totuși să nu ajung o fată bătrână.
Am
descoperit cu câteva minute în urmă un caiet, ce mi-a fost dăruit de
către bunicul meu când am împlinit 20 de ani. E mult de atunci. Are cam
doi centimetri grosime, hârtie de bună calitate și coperți
elegante, pe care scrie cu litere aurii „Pro Memoria”. Pe el ar fi trebuit
să scriu eu ceva ce memoria ar fi trebuit să rețină. „Verba volant, scripta manent” –
mi-a spus atunci bunicul. Cu alte cuvinte, este mai sănătos să
nu mă bazez doar pe memorie. Dar, cum nu mai eram o adolescentă (prea
romantică n-am fost niciodată, cred), ideea de jurnal intim am
respins-o imediat și am pus caietul în bibliotecă, în ideea că
poate va fi de folos cândva la altceva. Era prea frumos ca să-l arunc.
Așa se face că abia acum am dat peste el, căutând o carte, între
filele căreia să pun o frunză, pe care am cules-o de pe munte.
Până să mă hotărăsc ce fel de carte să iau, am
descoperit acest caiet uitat. Și dacă tot l-am găsit, mă
gândesc să-l folosesc conform destinației lui inițiale.
Parcă totuși unele gânduri ar merita să le notez. Mi s-a mai
întâmplat de mai multe ori ca idei, pe care le consideram stabile în memoria
mea, să nu le mai găsesc tocmai când aveam nevoie de ele. Și am
mai constatat ceva: prietene care, în urma unui eveniment, își
formaseră o părere despre o altă persoană, au uitat
evenimentul și, implicit, opinia formată atunci, care era
definitorie. Evident, nu puteam să constat că același lucru mi
se întâmplă și mie, dar asta nu înseamnă că eu aș fi
absolvită de asemenea erori. Am citit mai demult în jurnalul regelui Carol
al II-lea al României că, deși ideea întreținerii unui jurnal îi
repugnă, își propune ca totuși s-o facă din ziua în care a
devenit rege, din motive de responsabilitate. Se vede că, în ciuda
erorilor sale, avea totuși unele calități. Da, jurnalul
personalitățile de rang foarte înalt este un document istoric. În el
nu trebuie înregistrate opinii intime, ci doar evenimente, de genul „L-am
primit pe Cutărescu la cererea lui și am
discutat subiectul . . .”. Eu nu sunt om politic și nici nu-mi doresc
să intru în mizeriile specifice dar, la școală, unele
discuții din cancelarie parcă ar merita notate. Sunt sigură
că directoarea o face, nu pentru că notițele ei ar avea
vreodată valoarea unui document istoric, ci pentru a ne domina (să nu
zic manipula) pe noi, profesoarele din subordinea ei. Pe profesori are
grijă să și-i apropie altfel.
Am cam deviat. În fond, faptul că am luat
o frunză frumoasă, cu intenția de a o păstra presată
într-o carte, dovedește că sunt încă suficient de
romantică, așa că nu ar trebui să-mi fie rușine
să țin un jurnal. Adevărul este că m-am gândit de multe ori
că unele evenimente ar trebui consemnate din motive practice și nu
doar sentimentale. Sunt geloasă acum pe cei care, în copilărie, au
fost îndrumați să-și facă fișe pentru fiecare carte
citită. Acum, cu informațiile strânse în acele fișe par oameni
culți, chiar dacă aparențele sunt înșelătoare. Nu mai
vorbesc despre cei care, adunând acele fișe, cu puțină
prelucrare, scot volume intitulate prețios „Istoria literaturii . . .”.
Nu-i
acordam prea mare atenție atunci bunicului. Mi se părea o cetate rece
și inexpugnabilă. În plus, nu vedeam de ce m-aș osteni s-o
cuceresc. Aveam în memorie imaginea interioarelor unor asemenea
castele-cetăți, precum cele ale Corvinilor, de lângă Hunedoara.
Îi compătimeam pe castelani, când vedeam acele camere mari, cu ziduri de
piatră și un singur foc, deschis într-un șemineu, care
încălzea o parte a corpului și o lăsa pe cealaltă
pradă curenților de aer rece. Nici Castelul Bran, de lângă
Brașov, nu arăta mai bine, deși a fost relativ recent, în 1920,
transformat din fortăreață în castel regal de către regina
Maria. Prima schimbare a opticii mele despre bunicul a fost după moartea
tatălui. Atunci, în spatele zidurilor cetății am văzut un
templu antic. Era cu mult mai frumos, dar tot rece. După ieșirea lui
la pensie însă, s-a produs o adevărată revelație. Nu
știu dacă el s-a transformat brusc sau, eliberat de obligațiile
de serviciu, și-a făcut timp și de mine. Am fost parcă
și eu pentru el o descoperire. Am constatat că este deosebit de activ
pentru vârsta lui, glumeț, vorbăreț și uimitor de cult.
Nici nu știu când și cum a acumulat atâtea cunoștințe din
diferite domenii. Deși este medic, știe mai multă
literatură decât un filolog și – mai ales – o comentează altfel,
parcă mai inteligent și – în mod sigur – mai personal și nu conform
celor învățate la facultate. Uneori mă simt umilită,
fiindcă mie – profesoară de limba și literatura română, îmi
dă peste nas cu informații despre care eu nu am habar. E drept,
informațiile de bază și criteriile de evaluare și le-a
format în alte condiții decât cele în care am fost eu
școlarizată în „epoca de aur”.
Acum,
aș vrea să-l cunosc mai bine. Am impresia că semănăm,
dacă nu cumva mă supraestimez.
Aceasta
fiind prima pagină de jurnal, ar trebui să scriu ce rost are el,
jurnalul. Nu sunt o adolescentă romantică și nici o
personalitate politică, care ar trebui să-și noteze
activitățile zilnice, realizând astfel o pagină de istorie
autentică. Între cele două extreme, mă aflu și eu în
treabă. Îmi propun să notez opinii și nu evenimente, deși
evenimentele sunt cele ce declanșează opinii. Mă gândesc
că, peste ani, ar fi interesant să citesc ce scriu acum și
să reconstitui starea psihică și argumentele care m-au
determinat să iau anumite decizii importante pentru viața mea. Am
luat și până acum asemenea decizii, dar nu m-aș încumeta să
le analizez doar după acești puțini ani. Voi fi subiectivă
și, pentru unele, nici nu mi-ar face plăcere. Jurnalul va deci unul
intim, dar sper că nu în maniera unei adolescente, care nu mai sunt,
deși mi-ar plăcea.
„Cunoaște-te
pe tine însuți” a spus nu-mi amintesc ce grec celebru, așa că
ceea ce fac eu este tocmai o încercare de a mă cunoaște mai bine.
Ideea nu este nouă. Am antecedente. Elevă fiind, în clasa a noua,
eram apreciată de profesoara de chimie. Era o domnișoară
bătrână, destul de urâtă (deși de vină se poate
să fi fost vârsta), dar dedicată profesiunii de dascăl. În clasa
a zecea, a venit la chimie o altă profesoară, mai tânără,
cu caracteristici aproape opuse ca inteligență, dăruire
profesională etc. Cea veche ne preda fizica. Preferințele mele s-au
schimbat și ele. Acum începuse să-mi placă fizica. Cum aveam
vârsta la care mă preocupa viitorul, m-am întrebat: ce profesiune mi se
potrivește mie? Fizica sau chimia? Nu cumva devin victima
întâmplării? Cam în același timp începusem să practic
atletismul. Întrebarea primea de data aceasta un răspuns concret. Corpul
meu este adecvat pentru anumite probe și total impropriu pentru altele.
Asemenea constatări mi-au atras atenția asupra faptului că este
esențial să te cunoști pe tine însăți. Zicala grecului
mi s-a părut inițial superfluă, dar constat astăzi că
prea puțină lume o ia în seamă. Nu vreau să fiu printre ei.
Așa dar, să curgă jurnalul!
Șueta foilor
Foile jurnalului comunică între
ele mai ceva ca femeile din lumea satelor din trecut la o clacă. Secrete
nu există, pentru că apăsarea pixului pe o filă oarecare se
simte, chiar dacă nu perfect, pe două-trei de sub ea.
Drept urmare, pentru a nu risca
acuzații de tăinuire sau altele chiar mai grave, imediat ce caietul
se închide, toate foile intră într-un dialog frenetic. Cele ce știu,
comunică celor la care mesajul nu a fost recepționat și, ca în
jocul „telefonul fără fir”, apar noi și noi înțelesuri
și percepții. Comentariile nu încetează decât la apariția
altui eveniment major. Cauza nu este atât plictisul șederii într-un
spațiu închis, cât un exercițiul de imaginație, însemnările
fetei fiind doar fragmente ale gândurilor ei subiective și redând doar
unele aspecte din viața ei. Filele jurnalului încearcă să reconstituie
faptele reale și să completeze lacunele. Sunt conștiente,
bineînțeles, de relativitatea construcției lor, evadând uneori în
elucubrații fantastice, dar – cum totul este un joc – își permit
fantezia. Fiecare dintre ele își dorește să iasă în evidență
cu o observație pertinentă, un comentariu inteligent sau cu o idee
năstrușnică. Glumele nu lipsesc. Veselia se încinge și
învinge plictiseala închisorii într-un caiet bine ascuns și ferit de
curiozitatea oamenilor. Într-adevăr, caietul odată închis este ascuns
în fundul unui sertar. Acolo, cozeria, la care participă și coperta,
este deplină.
Eu sunt coperta
A nu se crede că mă erijez
într-un personaj ce-și dă importanță și vrea să
iasă în evidență. Nu, am fost delegat de către toate filele
ce le îmbrățișez, să fiu purtătorul lor de cuvânt –
cum se spune – , chiar dacă suntem necuvântătoare, din punctul de
vedere al celor ce își fac un titlu de glorie din faptul că vorbesc
fără rost. Nu sunt temnicerul filelor, așa cum insinuează
unii răuvoitori. Dimpotrivă, am fost creată pentru a le proteja
de intemperii. De asemenea, eu sunt cea care le oferă posibilitatea
să rămână împreună și să nu se risipească,
ceea ce ar fi catastrofal pentru ele, zilele fiind numărate pentru cele
ce, din diferite motive sunt înstrăinate. Împreună, formăm o
familie. Sunt temnicer fără voie, dacă vreți neapărat,
deși nici eu și nici foile nu acceptăm această etichetare.
Pentru o cuvântătoare – că
tot le-am menționat – suntem ceea ce cheamă un caiet. Aceasta a fost
destinația inițială. S-au făcut multe făpturi
similare. Rostul nostru este să permitem cuvântătoarelor – altele
decât cele ce ne-au creat – să scrijelească pe file cuvintele ce nu
au curajul să le rostească în prezența semenilor lor sau,
dimpotrivă, să-și facă cunoscute opiniile celor pe care
doresc ele să le informeze (ca să nu spun îndoctrineze). Noi, familia
noastră, am primit o destinație specială: mi-au imprimat o
imagine colorată, pentru a arăta mai atrăgătoare. Nu atât
pentru mine, ci pentru caiet, care se dorește a fi unul deosebit. Vă
asigur că n-a fost deloc plăcut, dar mi s-a întâmplat o singură
dată. De altfel, sunt și mai dolofană decât alte coperte. Așa
se face, că am devenit un „jurnal”, menit să servească
utilizatorului – în cazul nostru o utilizatoare – să-și noteze
gândurile. O face pe file, câte una pe zi, dar nu în toate zilele, așa cum
se presupune că ar trebui să fie un jurnal. Era să zic un jurnal
zilnic, ceea ce ar fi un pleonasm grosolan.
Eu și foile caietului, deși avem roluri diferite, suntem
egale.
Comentariul frunzei
În primele zile, prezența mea
printre foile caietului a fost stânjenitoare pentru ambele părți.
Afirmația „primele zile” este relativă, deoarece razele de
lumină nu pătrund în întunecimea sertarului în care este ascuns
caietul, astfel că alternanța noapte-zi nu este decelabilă.
Atmosfera s-a destins cu timpul, dar nu tocmai repede. Ea a început cu
întrebări de identificare. De mare ajutor a fost descoperirea că avem
origini comune prin copacii pădurilor de foioase. Oricare ar fi
divergențele de opinii, dialogul poate avea loc atunci când
participanții găsesc elemente comune de interes, afinități
sau orice altceva, oricât de neînsemnat. Pornind de le ce au în comun, din
aproape în aproape, pas cu pas, cele mai puternice dezacorduri se
estompează. Acum, foile caietului au un subiect nou de discuție.
N-a trecut mult și proprietara
caietului, cea care m-a cules pe mine din pădure și m-a așezat
printre filele lui, a început să scrie în el, transformându-l din simplu
caiet în jurnal. Nu știu dacă eu am avut sau nu un rol în
această transformare. Cred că a fost o simplă coincidența,
dar asta nu mai are acum nici o importanță.
Pe când mă aflam împreună cu
suratele mele pe același arbore, în bătaia vântului și a ploii,
sau arse de soarele verii eram permanent în activitate, timpul pentru
discuții fiind foarte limitat. În plus, nu exista un interes comun,
fiecare dintre noi exacerbându-și personalitatea. Invidia și ironia
reciprocă erau la ordinea zilei, în dauna unei comunicări sincere.
Acum, în anturajul foilor din caiet, mi-am însușit cu bucurie mentalitatea
foilor, stabilită de ele după o lungă experiență.
Nu odată s-a întâmplat ca Elena,
proprietara caietului și acum autoarea jurnalului, să-l lase deschis,
în speranța că – după puțin timp – va fi mai
inspirată. De obicei, televizorul este cel care îi captează
atenția și – dacă găsește un film bun – uită de
jurnal. Uneori adoarme. Așa se face că și eu, frunza, pot
să privesc întreg programul de seară, uneori până noaptea
târziu. Bineînțeles, filele caietului fac același lucru, dar se
feresc să comenteze. Nu știu de ce. Oricum, pe mine mă
consideră novice și – cu un aer de superioritate – nu se ostenesc
nici măcar să-mi răspundă la întrebări.
Sunt eu, Zidul
Am luat mai demult obiceiul de a
relata unele conversații ale locatarilor mei. Nu toate discuțiile
sunt filosofice sau foarte inteligente, dar ele pot reflecta preocupările oamenilor,
interesele lor, nivelul lor cultural etc. Sunt oameni și atâta tot. În
casă au și câini, pisici sau alte animale de companie, cum se spune.
Și ele gândesc, dar altfel. Diferit nu este atât modul de gândire, cât
preocupările și interesele lor. Cu toate acestea, există și
elemente comune. Dragostea, spre exemplu. Mai evidentă este în lumea heterosexualilor,
fără de care nu s-ar putea reproduce, dar ea există peste tot,
chiar dacă nu este vizibilă pentru oricine.
„Nu sunt
deștept, dar când privesc în jur prind curaj." Nu vă
faceți iluzii! Nu-mi aparține această observație. Am
auzit-o și eu de la locatari. Au ei pe unul, Ion Creangă, foarte
savuros în asemenea poante.
Iată un dialog fără
pretenții, la sfârșitul unei mese. Participanții sunt două
persoane în vârstă. Apropo, este uimitor cât de mult pot să
mănânce acești oameni.
-
În
portocala asta, unele felii nu au nici un sâmbure, în timp ce altele au câte
trei sau chiar patru.
-
S-au
dus și ei acolo unde gazdele aveau mai mult sexapil.
-
Ăsta
vrea să fie un apropo?
-
Încă
mai aștepți complimente după cincizeci de ani de căsnicie?
-
De ce
nu?
-
?!?! Mă gândeam că relația
noastră – împotriva vicisitudinilor inerente – a fost ca un curcubeu peste
cei cincizeci de ani.
-
Ce-a
fost sub curcubeu știm numai noi.
-
„Și restul
e tăcere”, ar fi spus Hamlet. . . Află că am pentru
după masă un plan grozav.
-
Ce
plan?
-
Să
mă culc.
-
Puteam
să-mi închipui, după cât ai mâncat.
-
Am
mâncat boierește.
-
Spui
așa, pentru că ai mâncat ce ți-a plăcut.
-
Eu nu
apreciez mâncărurile sofisticate. Îmi închipui că se amestecă ce
nu s-a mâncat ieri, cu ce nu s-a mâncat alaltăieri și se
servește azi, cu o denumire pompoasă, dacă se poate
franțuzească.
-
Și o parfumezi
cu mujdei, că tot vine din franceză: mousse d'ail, adică spumă de usturoi.
-
Bună!
Nu m-am gândit. Mie îmi plac mâncărurile simple. Unele amestecuri îmi
place să le fac în farfurie. Spre exemplu, friptura la grătar cu
cartofi prăjiți și murături. Le mănânc separat, când
dintr-una, când dintr-alta, și nu le dau prin mixer.
-
N-ai
încercat. S-ar putea să iasă ceva bun.
-
S-ar
putea, dar nu risc. Poate doar dacă friptura are consistența unei
tălpi de pantofi. În farfurie, iau din fiecare după cum simt în acel
moment. Fiecare îmbucătură este diferită de celelalte.
Ăsta-i tot farmecul.
-
Mai
ales dacă, între ele, bei și o gură de vin.
-
Greșit!
Vinul se bea între feluri, pentru a-ți pregăti cavitatea bucală.
Trebuie să neutralizez gustul unui fel, pentru a-l gusta cum trebuie pe
următorul.
-
Ai
dreptate, greșesc chiar și cei care beau apă în timpul mesei.
Trebuie să produci saliva necesară digestiei, nu s-o înlocuiești
cu apă.
-
A
vorbit medicul din tine.
-
Așa
este, dar eu o știu de la mama, care nu era medic.
-
Și
aici ai dreptate, fiindcă majoritatea medicilor au devenit doar operatori
la aparate. Medicina tradițională nici nu au învățat-o.
-
„Pe măsură ce instrumentele și
metodele științifice progresează, valoarea oamenilor
descrește.” spunea J. B. Charcot (citat din
memorie).
-
Când
aveau cunoștințe anatomice mai puține și nu aveau aparate,
vindecătorii de altă dată gândeau mai bine, făceau
observații mai fine, chiar dacă emiteau și bazaconii. Se spunea,
spre exemplu, că ochii sunt oglinda corpului.
-
Cum,
spre exemplu, icterul, care se mai numea și gălbinare, fiindcă
colora în galben albul ochilor.
-
Și
pielea.
-
Da,
și pielea, dar ea nu este întotdeauna vizibilă, dacă pacientul
este îmbrăcat, iar tenul feței este foarte diferit de la o
persoană la alta.
-
Care
oftalmolog mai poate recunoaște astăzi alte boli decât cele specifice
ochiului?
-
Glaucomul
și cataracta sunt singurele preocupări ale majorității
oftalmologilor.
-
Mai
evident este exemplul dermatologilor.
-
Ai
dreptate. Pielea este cea mai afectată de numeroase boli, pe care oamenii
simpli le recunosc, dar despre care dermatologii nu au habar.
Sau, un altul, după ce Elena le
aduce ceva de-ale gurii oaspeților ei:
-
N-aveți
de unde să știți, așa că vă informez eu: salata
este excepțională. Dacă nu vă place e deci vina
voastră.
-
Dar
de unde știi tu că e atât de bună?
-
Păi,
eu am făcut-o.
-
Ah,
da? Atunci trebuie să fie grozavă. Rămâne de văzut
dacă e și comestibilă.
-
Este!
A mâncat și pisica din ea și n-a pățit nimic. Până
să vin aici am scăpat puțină pe jos.
-
Convingător
argument. Păcat că nu ai pisică, fiindcă te-am crede.
-
Pisicile
mănâncă salată?
-
Doar
dacă e făcută din carne.
-
Poate
există și pisici vegetariene.
-
Doar
omul este omnivor.
-
Omul
și porcul. Nu întâmplător au cel mai apropiat ADN.
-
Omul
este mai evoluat, tocmai pentru că este multiplu adaptat.
-
La
Biblie spune că suntem cu toții egali.
-
Oamenii sunt egali poate în cer, nu pe
pământ.
-
Adică în Rai.
-
Poate și în Iad, nu se știe. Mai
sigur sub pământ.
-
Da, da, mai repede în Iad, în același
cazan cu smoală topită.
-
În nici un caz pe pământ. Smoala
costă.
-
Mai simplu și în termeni mai
realiști, după moarte.
-
Cam funest, dar adevărat. Se nasc
diferiți, fiindcă au gene diferite, evoluează diferit, așa
că doar după moarte pot spera să fie egali, deși nici
această ipoteză nu e tocmai sigură.
-
Nu e deloc sigură. Noi, românii, spunem
că, după moarte devenim oale și ulcele. Iată o primă
diferență: sau oale sau ulcele. Nu-i totuna!
-
D-aia ceramica românească e
cunoscută de milenii. Am văzut la Cucuteni.
-
Dar ne-au luat-o înainte francezii și
italienii, cu celebra lor faianță.
-
Descoperită de nemți.
-
Vorbești despre faianța
chinezească, pe care au descoperit-o europenii, precum Popov aparatul de
radio.
-
Nu înțeleg.
-
E o glumă din timpul copilăriei
mele. Pe atunci, propaganda sovietică era exagerat de insistentă,
astfel că noi, copiii, făceam tot felul de glume. Totul era
politizat: orice lucru bun exista datorită ajutorului marii Uniuni
Sovietice și al tovarășului Stalin. În orice domeniu,
savanții ruși erau autorii principalelor descoperiri. În această
categorie, era prezentat și acest Popov. Noi am completat legenda, cu
următoarea precizare: Popov a fost un mare savant rus, care – ca toți
savanții celebri – era preocupat doar de cercetările lui și
neatent cu orice altceva se întâmpla pe pământ. Așa se face că,
într-o zi, sosind acasă obosit după o zi de muncă, soția
lui l-a întâmpinat îmbrăcată elegant și foarte veselă. Era ziua lui de naștere, de care el uitase.
În sufragerie, pe lângă o masă foarte frumos decorată, cu flori
și două pahare de șampanie, i-a arătat un obiect
paralelipipedic, acoperit cu milieu foarte frumos. Cunoștea milieul; era
moștenire de la bunica lui. La rugămintea soției, îl ridică.
Sub el, se afla un aparat de radio. Așa a descoperit Popov aparatul de
radio.
-
Clasic pentru modul în care au suportat
românii ocupația sovietică.
-
Printre altele. Dar știi cum a murit
Miciurin?
-
Acesta cine mai e?
-
Tot un savant rus. El încrucișa tot felul
de plante, pentru a obține soiuri deosebite. Reușise astfel să
obțină mere mai mari de un kilogram.
-
Bravo lui. Și cum a murit?
-
A căzut dintr-un căpșun.
-
Drăguț! Și ceramica tot
sovieticii au descoperit-o?
-
Nu cunosc; armata sovietică s-a retras
din România în 1958, eu terminasem deja liceul, așa că nu știu
ce progrese au mai făcut, sau erau în stare să facă.
-
V-au învățat democrația
sovietică și au plecat.
-
DemoNcrația.
-
După modelul lui Socrate, că și
el avea un demon.
-
El a rezolvat-o simplu. A luat cucută.
-
Suc de cucută; tratament naturist.
-
Dacă
Socrate ar fi avut umor, n-ar fi fost nevoit să bea cucută.
-
Ar fi
fost otrăvit fără să știe.
* *
*
-
Îmi place halatul tău de baie. Are culori
pastelate și totuși vii, datorită combinației dintre ele.
Se armonizează foarte bine.
-
Ți l-aș da, dacă îți place
atât de mult, dar ce să faci tu cu el? Poate să te duci la un bal
mascat ca om bine spălat. Iartă-mă, te rog, m-a furat rima.
-
Mi-am dat seama demult că trebuia să
te faci poet.
-
Un poet ratat în plus n-ar observa nimeni. Ar
fi ca o picătură de apă într-un ocean.
-
Vrei să spui că un instalator în
minus ar fi o pagubă?
-
Nu prea mare, dar una mică ar fi. Sunt
căutați azi instalatorii.
* *
*
Abia
intrat pe ușă, venind de la serviciu, tatăl este întâmpinat de
fetița de doi ani.
-
Tată, mama m-o bătut.
Acesta o ia în
brațe, o mângâie și îi spune drăgăstos:
-
Bine ț-o făcut.
Fetița se liniștește, bucuroasă că a
primit satisfacție. Se consideră răzbunată pe mama „cea
rea”.
Din
cugetările Bolovanului
Deși suntem rude de sânge – cum
ar spune oamenii – simt uneori nevoia să mă detașez de
cleveteala zidului. Pe vremea când erau din piatră, zidurile erau mai
decente. Acum, datorită înălțimii, a început să-și dea
importanță. Deși se sprijină pe o fundație eminamente
din piatră și chiar în compoziția lui se află miliarde de
fire de nisip – deci tot piatră – el se consideră altceva. Uită
că fără fundație n-ar rezista nici un an. Apa și
vegetația – principalii lui dușmani – l-ar distruge fără
menajamente. Cu toate acestea, el își dă aere de superioritate, chiar
și față de acoperișul de deasupra lui. Deși este
făcut din alte materiale, acesta, acoperișul, veghează și
el la integritatea zidului. El, zidul, uită că este doar un element
în structura unui obiect – a casei – și se consideră independent,
calitatea ce nu a avut-o niciodată. Seamănă cu un om care
acordă atenție doar organelor lui de simț – urechi, ochi etc. –
și își ignoră corpul. Poate că de la ei a împrumutat
și modelul de comportare, fără să observe că
această strategie este sortită eșecului. Face pe „eruditul”, din
categoria celor ce adoptă principiul „cap să fie, că minte nu
îți trebuie”. Dar, uite că am început și eu să bârfesc.
Trebuie să mă opresc. Suntem totuși rude. Dacă el se
consideră superior, nu înseamnă că trebuie să mă cobor
și eu la nivelul lui. Sunt convins că, în timp, îi va trece.
Viața îl va învăța să fie mai înțelept. Sper să
nu fie prea târziu. Pentru el.
File din jurnalul
Elenei
Mișu
a plecat în Franța. Definitiv. A fost prietenul meu din
adolescență. Eram – cum se spune – împreună. Prin asta se
înțelege că făceam și sex, ca marea majoritate a
adolescenților de azi. Ne iubeam. Oare? Dacă dragostea noastră
era una adevărată, nu ar fi plecat. Nu a fost un gest spontan, ci
unul îndelung gândit și pregătit. L-am discutat de nenumărate
ori, pozițiile noastre fiind ireconciliabile din acest punct de vedere.
Este ciudat, fiindcă nu au existat între noi diferențe majore din
alte puncte de vedere. Deși eram necăsătoriți eram
atașați unul de celălalt asemenea unei familii bine consolidate.
(Credeam eu!) Doar copiii ne lipseau. Poate că prezența lor ar fi
fost un argument pentru el să rămânem împreună. Poate! Acum am
unele îndoieli. Cu toată prietenia noastră de lungă durată,
îmi dau seama că nu l-am cunoscut foarte bine sau, mai exact, nu am vrut
să privesc adevărul în față. Am înlocuit realitatea cu ceea
ce doream eu să fie. Rezultă că nu el este vinovat, ci eu. A
existat un Mișu real și unul virtual: imaginea mea despre el. Am
iubit o ficțiune. Dar l-am iubit cu adevărat? Nu cumva a fost doar o
rutină? Am fost împreună de mult timp, relația noastră
devenise o obișnuință, consideram că ne aparținem unul
altuia. Acum, că a plecat, simt că mi s-a luat ceva, iar acel ceva nu
este un obiect oarecare, fiindcă am senzația că nu mai sunt
întreagă. Lipsește ceva din mine. Se pare că totuși îl
iubeam, ceea ce nu pot spune și despre el. Ar trebui să definim mai
clar noțiuni ca iubire, dragoste, amor, sex și altele.
Deocamdată ar trebui să judec mai clar cu ceea ce am la
îndemână. Fapt e că nu i-a păsat de mine și că eu, ca
profesoară de limba română nu m-aș fi putut afirma în străinătate,
așa cum speră să reușească el. Îi doresc succes dar,
în ceea ce mă privește, nu-mi doresc să-mi câștig
existența ca femeie de serviciu, babysitter sau să îngrijesc persoane
în vârstă ori handicapate, așa cum au ajuns majoritatea celor ce au
emigrat, în speranța unui trai mai bun. În plus, nu cred că aș
putea suporta aroganța localnicilor față de imigranți. E
frumos cântecul „Le métčque” al lui Georges Moustaki. Tipul a fost o celebritate, dar cântecul este
trist. N-aș vrea să fiu în pielea lui.
Cu toții folosim aproximativ
aceleași criterii de evaluare. Există, ce-i drept, diferențe
între aprecierea valorii lor, dar mai importantă este ordinea în care
așezăm criteriile. Dacă le-am simboliza cu litere, atunci
succesiunea bfac conduce la alte decizii decât cfab. Mai clar, dacă înlocuim literele cu cifre, avem
două numere diferite: 2513 și 3512. Criteriul notat cu 2 are o
valoare mai mare în primul număr decât în la doilea. Criteriile noastre,
ale mele și ale lui Mișu, erau în această situație. Dragostea
ocupă poziții diferite. Are cea mai mare importanță la mine
și mult mai puțin importantă la el. El crede că realizarea
lui pe plan profesional este mai importantă. În România, eu mă
consider mai realizată decât el. E drept, eu sunt profesoară, în timp
ce el este artist plastic și se simte jignit de inepția
economiștilor de a-i numi „prestatori de servicii”, fie ele și
artistice. Franța este capitala artelor plastice și numai acolo te
poți afirma pe deplin, spune el. Asemenea lui Pygmalion, Mișu
își iubește doar propriile lui creații. Necazul lui este că
supără atunci când alții au alte opinii.
Acum,
nu mai e nimic de făcut. Ridică-te Elena și mergi mai departe!
Din
relatările Zidului
Este interesant cât de diferită
este lumea din exteriorul clădirii față de cea din interior. Par
aceeași oameni, dar se comportă diferit. Nu știu de ce și
nici nu mă interesează. E treaba lor. Menirea mea este tocmai
aceasta: să-i separ. Ei m-au construit special în acest scop. Ciudat mi se
pare faptul că au făcut și ziduri interioare, pentru a se separa
unii de alții. N-a fost întotdeauna așa. În antichitate se
mulțumeau să stea în corturi. Acum se ceartă mai mult și nu
vor să se facă de râs în fața tuturor. Au și un principiu,
conform căruia e bine „să-ți speli rufele în familie”. Între
certuri, au nevoie de odihnă și – cum nu se pot organiza, astfel
încât toată lumea să se certe și să se odihnească în
același timp – au recurs la separare. Și mai e ceva: când sunt
singuri își pot pregăti în liniște argumentele pentru următoarea
ceartă.
Cred că acum sunt puțin
malițios, ceea ce nu e bine. Se vede că m-am molipsit de la ei. Nu
degeaba se spune că lucru rău se ia repede. Va trebui totuși
să rezist la astfel de tentații. Sunt totuși un zid serios
și trebuie să-mi păstrez prestanța. Nu-i tocmai ușor.
Eu sunt zidul unui bloc de apartamente, așa că văd și aud
multe. Sunt peste o sută de locatari: bărbați și femei de
toate vârstele, de la noi născuți și până la bătrâni,
care abia își mai duc zilele, dar nu se lasă.
Majoritatea oamenilor văd
pereți; puțini văd zidul. Eu sunt un zid de treabă. Cred
unii că nu fac nici o treabă și că doar stau, dar ei spun
asta fiindcă cunosc doar o jumătate de adevăr. Este ca și
cum ar privi un zid văzând doar un perete, cel exterior sau cel interior,
fără să realizeze zidul ca atare. Pe de altă parte, se
știe că eu nu mă bag în treburile altora. Păi tocmai asta-i
treaba mea: să-i feresc și pe cei se stau de o parte a zidului
să nu se amestece în treburile celor ce stau de cealaltă parte. Cu
alte cuvinte, să-i separ pe cei ce nu știu să-și vadă
de treaba lor. Cam așa stau lucrurile cu treaba.
Acum, cred că este evident pentru
oricine că am toate motivele să mă consider un zid de
treabă. Doar Bolovanul, din care s-au desprins numeroase fire de
pietriș din componența mea, mă mai critică prin intermediul
firelor de praf aduse de vânt, dar așa este el, mai cârcotaș, ca
să nu zic mai rămas în urmă. Uită că, în structura mea
se află numeroase alte componente, desprinse din același munte ca
și el, deci sunt mai evoluat.
Într-o zi, am auzit un locatar cum
își acuza musafirul că este „dicotomic”, fiindcă una
gândește și alta face. Mi-a plăcut cuvântul. Eu cred însă
că amândoi erau „tricotomici”, fiindcă una
gândesc, alta spun și cu totul altceva fac, atunci când fac, deși de
obicei nu fac nimic. Cel puțin atunci când sunt acasă, în interior.
Pardon, ceva fac totuși: mănâncă.
File de jurnal
Mă
gândeam zilele trecute că noțiuni ca dragoste, iubire etc. ar trebui
definite mai bine. Nu intenționez să fac eu asemenea studii dar,
între timp, am citit cartea lui Liviu Antonesei „Despre dragoste – anatomia
unui sentiment”. Un fel de spune că am citit-o. Nu se poate citi, decât
dacă suferi de insomnie. După două pagini adormi sigur. Este un
amestec de banalități și inepții, prezentate însă cu o
prețiozitate jenantă. Îl citează printre alții și pe
Henry Miller, cu „Tropicul Capricornului”, care se limitează la sex. Nici
din asta n-am citit decât începutul, fiindcă mi-a lăsat impresia
că nu voi mai putea să fac niciodată sex de plăcere,
dacă voi continua lectura. Liviu Antonesei afirmă că dragostea
există numai la oameni. În Ramayana scrie că ea a fost dată
oamenilor și animalelor deopotrivă, iar eu cred că la animale –
cel puțin la unele – ea se află în stare mai pură decât la
oameni.
Câteva
precizări ar trebui să fac, nu de dragul filologiei, ci pentru mine
însămi. Mă feresc de definiții și încerc să fac doar
câteva diferențieri: sex, atracție sexuală, dragoste la prima
vedere (se confundă cu atracția sexuală?), iubire juvenilă,
dragostea dintre doi soți cu vechime etc. Prea complicat pentru azi. Poate
altă dată . . .
Eu, Cupidon
Îmi place acest nume, cu care m-au
gratulat oamenii. Mi-au creat chiar și o imagine, sub forma unui
copilaș durduliu, care aruncă săgeți spre cei ce
urmează să se îndrăgostească. Bineînțeles că
toate acestea nu au nici o legătură cu realitatea. Este doar o
încercarea a lor de a-și imagina inimaginabilul. Pe de o parte, îi
înțeleg. S-au învățat să găsească o
explicație logică (în logica lor) și, dacă n-o găsesc
își imaginează ceva ce li se pare logic. Aici rolul artiștilor
este important. Ei sunt creatori. Pe de altă parte, au învățat
să folosească pentru scopuri practice particularități ale
unor lucruri despre care nu știu mare lucru. Au inventat, spre exemplu,
cuvântul „undă” – inspirat din undele pe care le face o piatră
aruncată într-un lac – și pe care îl atribuie unor substanțe
despre care nu au nici cea mai vagă idee, dar pe care le folosesc pentru
a-și construi aparate de radio, televizoare etc. Nici despre lumină
nu știu mare lucru, dar au descoperit unele proprietăți ale ei,
prin care reușesc să-și explice unele dintre efecte ei, evident,
la puterea lor de înțelegere.
Dar am deviat puțin. Nu prea
mult, fiindcă iubirea – cea care îmi este pusă mie în sarcină –
nu este singura mea activitate. Adevărul este că tot ce
mișcă în univers este interconectat. La fel de adevărat este
și faptul că tot universul se află în mișcare, ceea ce face
imposibilă cunoașterea completă la lui ca un întreg de
către o parte a sa. Și încă de una minusculă. Am în vedere
aici acel corpuscul de neuroni, aflat în capul oamenilor, căruia îi spun
creier și cu care speră să înțeleagă mecanismul de
funcționare al Universului. E clar că speranța lor este
ilogică, ca să mă exprim blând. O explicație ar exista: au
fost dotați cu acest mecanism, dar nu li s-au dat și
instrucțiunile de utilizare. Nu sunt sigur că acesta este cauza
și dacă nu cumva este un argument ce l-am găsit eu, din
dorința de a le acorda circumstanțe atenuante. Indiferent de cauze,
consecința clară este că își folosesc creierul după
cum cred ei de cuviință. Mai nou și-au pierdut și
buna-cuviință, așa că nu trebuie să ne mai mire nimic.
Și pentru că nu le ajunge niciodată un singur cuvânt, au
inventat pentru creier încă unul: minte. Asta ca să arate că
funcționează. Pe acesta îl folosesc când vor să denigreze pe
cineva. Expresia uzuală este: „minte de îngheață apele”.
Iubirea este și ea ceva ce ar
trebui înțeles ca un principiu și nu ca o materie. Ea este
prezentă peste tot, chiar dacă nu este întotdeauna vizibilă, mai
ales că – uneori – se comportă ciudat, astfel că oamenii au
inventat două cuvinte – dragoste și ură – pentru două
aspecte contrare (din punctul lor de vedere) ale ei.
De altfel, la fel de
neînțeleasă este pentru ei și posibilitatea de comunicare la
distanță a ceea ce ar trebui să numească „non-materie”,
materie fiind ceva pe care pot pune mâna. Cuvântul l-am inventat eu, pentru
că ei nu-l vor accepta niciodată. Au inventat însă termenul
„suflet”, prin care încearcă să-și explice unele fenomene
inexplicabile pentru nivelul lor de cunoaștere.
File de jurnal
Am primit
de la Mișu o vedere din Paris. Așteptam o scrisoare. Vrea să
spună prin asta că nu m-a uitat, dar nu are timp să-mi scrie.
Dacă ar fi vrut, și-ar fi găsit. Îl scuz, știind bine
că acomodarea este stresantă.
Încă
sunt tulburată de plecarea lui, iar vederea primită nu face decât
să-mi mențină această proastă stare de spirit.
Din
cugetările Bolovanului
Am aflat din surse despre relația
Elena-Mișu și am fost curios să cunosc mai multe, pentru a-mi
elucida unele dileme.
Se spune că succesul și dezastrul
sunt egali; încearcă să le faci față ambilor.
Am ajuns la concluzia că
Mișu este o persoană cu treceri rapide de la extremă la alta, de
la atașament la abandon, spre exemplu. Abia terminase facultatea și a
dorit să aibă propriul său atelier de pictură în centrul
orașului, fiindcă numai așa putea deveni cunoscut marelui
public, cel care urma să-i recunoască valoare. Pentru început,
subvenția părinților era, bineînțeles indispensabilă,
măcar pentru a-și plăti chiria. De altfel, ei au fost cei care l-au
îndrumat în această direcție, convinși fiind că odorul lor
nu putea fi altceva decât un geniu. Pentru muzică li s-a spus că
urechea lui muzicală nu-i permite o carieră strălucită în
acest domeniu. Rămânea deci arta plastică. Din nefericire, aici nu
există criterii clare de evaluare și nici mijloace de verificare a
aptitudinilor reale ale candidatului la celebritate. Chiar și un daltonist poate deveni expert în
grafica alb/negru.
Admiratorii nu s-au
îngrămădit la ușa lui, dar el nu s-a descurajat. Trebuiau
găsite însă explicațiile, ceea ce nici nu era greu. Într-o zi,
se lamenta în fața unor persoane pe care abia le cunoscuse:
-
Îmi
lipsește expunere la stradă, ceea ce este dezavantajos din punct de
vedere comercial. Atelierul meu este la etaj. Lumea nu află de
existența lui, decât în mod indirect, prin publicitate prin ziare etc. Am
pus un afiș mare cât fereastra, dar degeaba. Românii merg cu capul plecat.
Se uită doar pe unde merg, în jos, de teamă să nu calce în
gropi, deși aici, în centru, strada este asfaltată. Am construit
chiar și un mic panou – capră, cum i se spunea – amplasat în
stradă, pe trotuar, în dreptul intrării în clădire.
Răutatea unor persoane, rămase necunoscute mie, am constatat-o
și datorită acestui panou. Deși erau zeci pe aceeași stradă,
pe al meu în găseam de multe ori deplasat cu câțiva zeci de metri,
indicând o altă clădire. Odată dispăruse și l-am
găsit câteva zile mai târziu pe altă stradă.
Obișnuia să repete ceea ce
citise sau auzise pe undeva: „tot ce se face în România seamănă cu o
construcție în nisip și din nisip”, deși „din nisip” puteau fi
și lucrările sale.
Plecarea la Paris a fost urmarea
firească a convingerii sale că publicul românesc este ignorant
și că numai acolo va fi înțeles și recunoscut.
Un lucru e sigur: Mișu s-a iubit
cu adevărat numai pe el însuși.
File de jurnal
Am
început să comunic prin e-mail cu bunicul meu. Este un tip sfătos,
iar acum, la bătrânețe, îi place să filosofeze. A început
să-mi placă, chiar dacă uneori bate câmpii, dar – vorba lui Alexandru Odobescu –
reușește „să bată câmpii cu grație”.
Eu
l-am cunoscut cu adevărat în timpul studenției. Îl mai văzusem
odată, pe când aveam cinci sau șase ani, dar nu-mi amintesc nimic
altceva despre el decât o imagine ștearsă, la masă de prânz, el
tăind pepenele. Un pepene verde foarte mare, frumos și foarte dulce,
deosebit de apetisant pentru mine, neobișnuită cu asemenea
bunătate.
Trebuie
să mă explic. Când eram încă destul de mică,
părinții mei s-au despărțit și mama nu a dorit să
păstreze legătura cu rudele tatălui. În plus, mulți dintre
ei au plecat la București. Astăzi, toate rudele mele până la
gradul trei sunt în capitală. A fost un curent printre orășeni
să se mute în capitală, care le oferea unele avantaje. A început în
Moldova imediat după unirea cu Țara Românească și pierderea
statutului de capitală a Iașului, dar și mai târziu, de teama
rușilor, care ocupaseră Basarabia. O situație
asemănătoare era și pentru cei din Transilvania, după marea
unire, la care se adăuga teama de unguri, cu ambițiile și
răutatea lor. A existat însă și un dezavantaj: capitala – în
plină dezvoltare – avea nevoie de forță de muncă
necalificată, pentru activități gospodărești. Așa
se face că populația
săracă și ignorantă din satele din apropierea
Bucureștiului a invadat Bucureștiul. Dacă, în micile orașe
din provincie, slugile erau bine ținute în frâu de către stăpân,
într-un oraș foarte mare, similarii lor sunt slujbași la
primărie și alte instituții, iar în condițiile politice de
după al doilea război mondial, au pretins și pretind încă
să fie cei ce stabilesc regulile jocului. (Politica nu e chiar un joc, dar
se înscrie în caracteristicile unui joc fără reguli, mai exact a unei
lupte. Nu întâmplător se folosește expresia „lupta politică”.) Între
timp, tata a murit. Eu am încercat să iau legătura cu rudele din
București, dar majoritatea deveniseră aroganți. Vezi Doamne, ei
locuiau în capitală, în timp ce eu eram o biată provincială.
Puțini au fost cei care m-au luat în seamă, printre ei și
bunicul, mai ales în ultimul timp.
Am cam
deviat de la subiect. Fapt e că pe l-am revăzut din când în când, în
timpul studenției. Apropierea s-a întâmplat mai târziu, când am început
să comunicăm cu adevărat. Eu eram cea care aveam nevoie de
sfaturile unei persoane cu mai multă experiență, iar el a fost
singurul care avea răbdarea necesară să mă asculte, să
înțeleagă conjunctura în care mă aflam și să caute
împreună cu mine cea mai bună soluție. Acum, că este
văduv, are mai mult timp și este chiar încântat, nu doar să
mă povățuiască, ci să comenteze cu cineva – fie
și cu „puștoaica”, care sunt eu – diverse evenimente și, mai
ales să discute tot felul de subiecte pe cele mai diferite teme, mai
puțin pe cele politice, pentru a nu ne strica buna dispoziție.
Îmi
propun să copiez unele dintre mesajele lui și să le strâng
într-un dosar. Nu se știe la ce ar putea fi de folos vreodată.
Păstrarea pe suport magnetic este o soluție comodă dar – culmea
ironiei – dezvoltarea tehnologică face ca, în timp, tocmai suportul
să nu mai poată fi citit. Aparatura se modernizează, iar
dispozitivele vechi sunt abandonate, astfel că vechile înregistrări
nu mai pot fi citite. (Scrierile pe piatră au rezistat mii de ani; cu cât tehnologia
a avansat, suportul a devenit tot mai perisabil. Observația Bolovanului.)
Iată
un mesaj:
Cică să-mi scriu memoriile.
. . Eu am o singură memorie și nici asta nu-i prea bună. Nu
știu cum aș putea să fac din ea mai multe și nici nu
văd la ce ar folosi. Am învățat că unele vietăți
se înmulțesc prin diviziune dar, în cazul lor, fiecare parte are
capacitatea de a se dezvolta autonom, în timp ce memoria mea, în loc să se
dezvolte, parcă se diminuează pe zi ce trece. Mă gândesc să
scriu totuși ce-mi trece prin minte. Poate așa să-mi amintesc
câte ceva din ce voi uita.
Se schimbă lumea, sau mi se pare?
Când eram tânăr, am fost intens
denigrat pe la spate sau bârfit. Pe măsură ce îmbătrânesc,
criticile îmi sunt spuse direct, fără prea multe menajamente. Nu
știu dacă respectul pentru persoanele în vârstă este un mit sau
a existat cu adevărat, dar a dispărut. Una dintre primele
întâmplări de acest gen este chiar amuzantă. Eram în birou, aflat la
primul etaj, într-o clădire din centrul orașului. Era o încăpere
foarte mare și – mai ales – foarte înaltă, ceea ce era bine,
fiindcă mirosurile și fumul de țigară se ridicau la peste
patru metri înălțime. Eu mă lăsasem de fumat, dar nu
și partenerii și clienții mei. Ferestrele, se deschideau spre o
curte interioară și nu spre strada principală, ceea ce era
avantajos, fiindcă eram ferit de zgomotul circulației. Într-o zi, din
comoditate, am aruncat pe fereastră în curtea interioară, de obicei
goală, câțiva stropi de apă din paharul din care băusem în
ziua anterioară. Nu aveam chiuvetă în birou, iar pentru baie trebuia
deschid două uși. S-a nimerit
însă tocmai atunci să treacă un grup de tineri, în drum spre
intrarea într-un bar aflat la subsol. Barul era frecventat doar seara și
noaptea târziu, așa că prezența tinerilor acolo era
neașteptată. Probabil nici ei nu știau că acel local este
închis dimineața. Așa se face că pe primul din grup l-am stropit
puțin. El a bodogănit ceva, dar a mers mai departe, fără
să știe de unde i-au venit picăturile. Dacă era
superstițios, poate a crezut că vreo păsărică l-a
anunțat că tocmai a căzut norocul peste el. Ultimul din grup însă
a realizat cauza și a strigat la mine: „Intră în casă Hodorogea,
să nu răcești!”. Hodorogea era numele unui fotbalist. Nu putea
fi vorba despre nici o confuzie. Semnificația adjectivală era
evidentă. Ajunsesem, în opinia lui, un hodorog, deși abia împlinisem
60 de ani. Ce-i drept, aveam părul alb, dar asta mi se întâmplase
încă de pe când aveam mai puțin de 30 de ani.
------------------
Nu
cred că a fost o idee bună să copiez acest text în jurnalul meu.
Acesta trebuie să rămână un jurnal al gândurilor mele și nu
ale altora. Mesajele bunicului le voi printa și pune într-un dosar,
intitulat chiar așa: „Din epistolele bunicului”.
Din epistolele
bunicului
Citesc
pentru a nu știu câta oară aceeași recomandare, ce
însoțește unele produse farmaceutice naturiste, prin care se
interzice utilizarea obiectelor de metal la manipularea lor. Este permisă
doar a celor din lemn, ceramică și sticlă. În ambalajul unora
chiar se găsește o baghetă din lemn, pentru amestec, dizolvare
etc. M-am întrebat, firește, de ce se interzice metalul, dar nu am
găsit decât contra-argumente, ca de exemplu:
-
oricât de bine ar fi spălat, lemnul reține
substanțe străine;
-
lemnul este o substanță organică,
care suferă transformări în timp;
-
unele componente ale lemnului pot reacționa cu substanțele
cu care intră în contact;
-
etc.
Metalul, în schimb, este imun la toate
aceste neajunsuri. Bineînțeles, am în vedere, metalele inoxidabile, din
care sunt făcute astăzi tacâmurile. Asta ar putea fi și
explicația recomandării cu pricina: autorii lor au rămas
tributari mentalității străbunilor lor, din epoca în care
primele tacâmuri din metal, ajunse la îndemâna păturilor sărace ale
populației, erau confecționate din materiale de proastă
calitate. În asemenea condiții, este de crezut că o lingură de lemn
era de preferat uneia de tablă ruginită.
Ce ne facem însă cu
„specialiștii”, care au rămas la lingura de lemn?
* *
*
Se spune
că bătrânii trăiesc din amintiri. Cu câțiva ani în
urmă, această afirmație mă cam irita. Acum însă,
că m-am obișnuit cu ea, începe să-mi placă. Se produce,
bineînțeles, o selecție: amintirile neplăcute sunt date
uitării și ne bucurăm de cele amuzante, ca și cum s-ar
petrece chiar acum. Nu sunt singurul caz și – culmea – recordul l-au
dețin tinerii, care tocmai se „liberau” (urăsc termenul) din
armată și reveneau la casele lor, mai copți, disciplinați
și cu simțul apartenenței la o comunitate. Ei bine, în
relatările lor despre zilele petrecute în timpul stagiului militar abundă
întâmplările vesele, în timp ce aspectele neplăcute sunt neglijate. Am
scris frazele precedente la trecut, fiindcă acum armata este formată
din profesioniști.
Eu mi-am
amintit acum o întâmplare drăguță de la Marea Neagră.
Încă nu mă căsătorisem. Plecasem pe litoral cu cortul, pe
care mi-l confecționasem după modelul celor cu care se escaladase
Everestul cu câțiva ani în urmă. Era deci un cort mic, de munte, dar
foarte bine conceput. Campasem la „Camping Nord”, în Mamaia. Era,
într-adevăr, cea mai nordică „așezare” din stațiune,
așa cum era ea la timpul acela. Doi sau trei ani mai târziu a
dispărut, fiindcă s-au construit numeroase hoteluri și de
fiecare dată apărea un nou camping, cu aceeași denumire, dar
fără nici una dintre calitățile primului. Acesta avea
grupuri sanitare extrem de bine îngrijite, cu apă caldă la orice
oră și femei de serviciu, care dezinfectau WC-urile după fiecare
utilizare, chiar și în plină noapte. Am stat o lună
încheiată atunci și eram printre puținii români, dacă nu cumva
singurul. Se întâmpla în perioada în care România se deschisese către
occident și străinii pasionați de turism începuseră să
ne viziteze. Cei aduși prin agențiile ONT au apărut mai târziu.
Primii veniți o făceau pe cont propriu, din curiozitate și cu un
ușor spirit de aventură. Erau foarte bine dotați cu ustensile de
campare, semn că aveau o bogată experiență. Majoritatea
declarau că vizitaseră nu numai aproape toate țările din
Europa de vest, dar chiar și o parte din Africa. Micul meu cort era o
curiozitate printre mașinile și corturile lor foarte mari, unele imense.
Într-o dimineață, supărat că posesorii corturilor care
mă încadrau vorbeau peste micul meu cort, ca și cum acesta n-ar fi
existat, am început să fluier melodia „Silance”,
recent lansată la trompetă de Nini Rosso,
cred. Mie îmi plăcea să dorm mai mult dimineața, fiindcă
seara mă culcam mai târziu. Oameni educați, mi-au respectat somnul în
toate zilele cât au stat acolo. Începeau să vorbească numai după
vedeau că m-am sculat.
Tradiție și modernitate
De curând, am aflat că
Brâncuși a fost omagiat la Madrid. Într-adevăr, se împlinesc 51 de
ani de la moartea sa, la Paris, pe 16 martie 1957. De ce la Madrid? Pentru
că este o personalitate mondială și probabil că a fost
omagiat și în multe alte localități de pe glob. De ce nu ne
amintim și noi asemenea evenimente? Hai să nu ne enervăm!
Mă gândesc acum la un aspect al artei în general, aspect pe care „cazul
Brâncuși” doar mi l-a sugerat.
Da, românul nostru a plecat din Gorj,
după ce a absolvit Școala de Belle-Arte din București, a studiat
șase luni la München și apoi la cunoscuta École
Nationale Supérieure des Beaux-Arts din Paris, unde a rămas până la
sfârșitul vieții sale. Cunoscător perfect al artei lui Rodin, de
care s-a despărțit cu celebra maximă "Rien ne pousse ŕ l’ombre des grands arbres", pentru noi,
românii, este mai mult decât evident că Brâncuși a rămas român
în toate fibrele sale, că arta lui este pur românească,
moștenită din tradiții ancestrale, artă pe care el a
preluat-o și, prin rafinare, a ridicat-o pe cele mai înalte trepte, iar
cea mai puternică dovadă în acest sens stă faptul că stilul
său era deja configurat, încă înainte de a pleca din tara. La Paris
nu a făcut decât să-l cizeleze. Acum, oamenii de pe tot globul îl
cunosc ca fiind celebrul artist ce a introdus modernismul în sculptură, poate
că cel mai cunoscut și recunoscut. Omagierea lui nu este, deci, deloc
o surpriză pentru cei ce iubesc cu adevărat arta, iar spaniolii cu
siguranță o fac. De curiozitate, am consultat mai multe enciclopedii
și site-uri pe Internet, să văd cum este el prezentat în
străinătate. Peste tot, apare ca fiind un sculptor francez. Unele
surse fac precizarea „născut în România”, ca și cum
părinții săi ar fi fost în trecere pe aici. Foarte puține
sunt cele ce folosesc expresia „de origine română”. În privința stilului,
așa cum mă așteptam, nici un cuvânt despre România. Pare inutil
să spun, dar este necesar să accentuez (acesta da paradox!) că
marea majoritate a occidentalilor nu aveau nici cea mai vagă idee despre
stilul tradițional românesc și, în consecință, nu aveau cum
să-l recunoască în opera lui Brâncuși. Ba, culmea
stupidității, am citit chiar afirmații cum că s-ar fi
inspirat din arta africană. Toată lumea, însă, a apreciat
efectul final: artă sută la sută. Arta sa a fost
recunoscută fără ca cei ce l-au elogiat să cunoască
sursa inspirației sale. Cu siguranță că mulți nu
cunoșteau nici măcar poziția geografică a României. Este
dovada că la arta de mare ținută nu se ajunge prin imitarea celor
ce se află deja acolo, ci prin afirmarea cu sinceritate a unui crez
autentic.
Exemplul lui Brâncuși ne
arată nu numai că, prin respectul fată de tradiție,
poți deveni celebru, dar și că sau mai ales că exprimarea
cu sinceritate a sentimentelor intrinseci este singura cale către arta
autentică și, implicit, către succes. Or, sentimentele noastre
nu pot veni decât din tradiție. Invers, împrumutarea unor sentimente
străine conduce doar la manierism și eșec, pe cât de lamentabil,
pe atât de sigur, indiferent de o eventuală critică favorabilă
interesată și, evident, efemeră. Cubismul, inventat de Picasso
și lansat odată cu celebrul său tablou „Les
Demoiselles d'Avignon”, a
mai produs câteva lucrări celebre realizate de el însuși și
alți câțiva pictori din vremea lui, dar și un uriaș val de
imitatori fără valoare, imitatori care, la mai bine de o sută de
ani, corijenți la matematica, fără să fi înțeles
diferența dintre cub și pătrat, au crezut că prin
imitație se pot molipsi de talent. Nu, doar prin sinceritate se produc opere
de artă.
Am vorbit doar despre artă. Sper
că nu trebuie să insist asupra ideii că sinceritatea este
valabilă nu numai aici, ci peste tot și mai ales în literatură.
Nu știu cum se face, însă, că tocmai în literatură
sinceritatea este minimalizată. Evident, nu în mod direct. Ni se spune,
spre exemplu, că ficțiunea se află pe o treaptă
superioară față de memorialistică. Afirmația este din
capul locului falsă, pentru că orice autor scrie ceva ce, mai întâi,
a gândit, chiar dacă acel gând i-a fost indus. Din momentul în care gândul
îi aparține, înseamnă că face parte din ființa sa, deci
relatarea lui este autobiografică. Că el relatează la persoana a
treia și construiește un scenariu mai mult sau mai puțin
inspirat, înseamnă că nu face altceva decât să se ascundă
în spatele unui personaj căruia îi dă un alt nume. Este, de altfel,
cât se poate de evident aproape în orice roman că personajele în gura
cărora sunt puse ideile autorului sunt mult mai bine realizate decât cele
de circumstanță, existente doar din necesități impuse de
scenariu. Ba, există chiar și situația inversă: Gilles
Leroy, conștient de faptul că stilul autobiografic este mai
convingător, în „Alabama Song” (premiul Goncourt în 2007), a „intrat în
pielea” Zeldei Fitzgerald, soția celebrului
scriitor Scott Fitzgerald, și a scris romanul ca pe un jurnal al Zeldei. Eu însumi am scris un eseu, unde, pentru a evita
rigiditatea impusă de conținut, am abordat stilul autobiografic
și am prezentat diferitele idei ca pe niște concluzii trase în urma
unor evenimente, chiar dacă unele dintre acestea nu-mi erau favorabile.
Cartea lui Cesare Pavese, „Casa de pe colină”, este, de asemenea,
scrisă la persoana întâia singular, ceea îi conferă un plus de
autenticitate. Soluția este excelentă, pentru că relatările
sunt din Italia sfâșiată de lupte interne la sfârșitul celui de
al doilea Război Mondial și ar fi fost greu din partea oricui să
păstreze echidistanța față de fasciști,
anti-fasciști, nemți sau revoluționari. Eroul romanului se
auto-declară încă de la început ca fiind un las. Mai departe, pe tot
parcursul romanului, el nu face altceva decât să fugă din fața
asumări oricărei obligații ce i s-ar fi ivit, neîncetând să
se auto-condamne pentru lașitatea sa. De altfel, nici nu i-a fost greu
să procedeze astfel, Cesare Pavese fiind în realitate un om laș.
Calitatea sa constă în faptul că și-a recunoscut caracterul. Din
păcate, și l-a cultivat cu perseverență, astfel încât,
scârbit de el însuși, s-a sinucis, dar asta este o altă poveste.
Ce rezultă de aici? Că cei
ce, în mod aprioric, acordă prioritate ficțiunii în fața memorialisticii,
o fac probabil din ipocrizie, ei înșiși nefiind suficient de sinceri
să spună ce gândesc sau, mai grav, nu au nimic de spus.
În concluzie, inspirația vine din
interior, atunci când vine. Când nu, nu!
Sf. Gheorghe Deltă - Raport de
vacanta
Am fost câteva zile la Sfântul
Gheorghe Deltă să mă plimb pe canale, să mănânc peste,
să fac baie în mare. Am făcut două băi în mare și
restul la vânt (apa era prea rece). M-am cazat la o gazdă, recomandată
de cineva care mai fusese acolo, pentru calitatea preparatelor din peste. Cel
mai bun a fost oul (de găină) prăjit ce ni-l dădea la micul
dejun.
Cu siguranță că
excursia mea ratată nu interesează pe nimeni. Transformarea
localnicilor odată cu evoluția localității merită
însă atenție și despre asta vreau să vorbesc acum, mai ales
pentru că ea este un exemplu local a ceea ce poate fi cu mult mai general.
Mă refer la cei râmași în sat, fiindcă majoritatea a plecat,
ceea ce se vede după numărul mare de locuințe părăsite.
Până nu demult, Delta
Dunării era o țintă turistică nu numai pentru pescarii
amatori, ci și pentru orășenii dispuși să renunțe
pentru câteva zile la confortul urban, în schimbul contactului cu natura
neafectată de om, plimbări cu barca printr-un peisaj mirific, dar
și a unor festinuri pe bază de peste, preparat „ca la el acasă”
de către specialiști. Serviciile turistice – să le zicem
așa – erau oferite de către pescari, bucuroși să
câștige un ban în plus, dar și din ospitalitate. Îmi amintesc de o
excursie în Deltă, efectuată cu mulți ani în urmă, când, un
pescar, dintr-un sat izolat, din dorința de a ne oferi ceva deosebit, ne-a
dat salam în loc de peste. Sărmanul om, îl comandase de la oraș
special pentru noi; vizita noastră îi fusese anunțată, iar el se
străduise să ne primească cum putea mai bine. A fost cândva!
Astăzi, asemenea obiective sunt posibile doar cu cortul, în locuri izolate
și cu festinul limitat la priceperea personală în arta culinară.
Explicația este evoluția localității, cu bunele și cu
relele ei.
Eu am ales satul Sfântul Gheorghe,
care oferă în plus și o plajă cu nisip fin la malul Mării
Negre. Acest avantaj este și unul dintre motivele evoluției mai
rapide a localității, preconizată să devină în curând
oraș. Dacă, în prezent, se poate ajunge acolo doar cu vaporul, sunt
convins că, în viitor, va exista șosea asfaltată până la
malul mării.
Unele lucruri m-au încântat. Printre
ele o plimbare pe malul Dunării, chiar în zona unor vile și – mai
ales – una cu barca în rezervația de păsări. Desigur, imaginile
se pot vedea și la televizor, dar atunci când pășești,
așa cum am făcut noi, cu piciorul prin nisip, dar și prin
găinaț de păsări, depus în straturi de grosimi apreciabile,
totul pare altfel. Chiar și băile în mare, așa puține câte
au fost, le am încă în memorie, împreună cu o observație
interesantă, chiar dacă măruntă: în timp ce pe plajele marilor
stațiuni, de gen Mamaia, o parte dintre femei aleg să-și
bronzeze sânii, la Sf. Gheorghe moda toplessness nu
se practică, ceea ce dovedește că turiștii, adepți ai
acestui spațiu, au alte concepții.
Sursele dezvoltării
localității sunt două: investiții ale magnaților din
marile orașe și încercările unor localnici de a-și adapta
casele necesităților turismului modern. Prima este benefică,
chiar lăudabilă, în contrast cu înstrăinarea banilor în străinătate.
A doua este însă discutabilă.
Faptul că oamenii se schimbă
ar fi, teoretic, foarte bine, dacă rezultatul nu ar fi negativ, iar cauza
acestui rezultat este mentalitatea. Iată câteva mici exemple: un scaun de
W.C. la șase dormitoare, care nu este dezinfectat niciodată, este mai
puțin igienic decât cel vechi, pe vine, în grădină. Pentru
că oamenii au astăzi frigidere, peștele nu mai este
proaspăt, ci din congelator; se prepară dimineața și se
încălzește pentru prânz și cină, iar ce nu s-a mâncat
într-o zi, va fi oferit în zilele următoare, eventual transformat în
plachie sau saramură. Ciorba de peste este, de fapt, una de zarzavat cu iz
de peste, în care se adaugă câte ceva în fiecare zi peste cea veche, pe
tot parcursul sezonului. Festinul cu peste „ca la el acasă” a devenit o
amintire.
În trecut, pentru siguranță,
pescarii își luau vâslele acasă după o zi de muncă. Vâsla
era o prelungire a brațului lor și nu riscau să le fie
furată. Acum au bărci cu motor. Motorul este mai greu însă
și ar fi incomod să-l ducă în spate. Ca urmare, au apărut
hoții de motoare. Dacă o pereche de vâsle nu costa mare lucru, un
motor costă, iar furtul lui a devenit, pentru nostalgici, un motiv de
condamnare a societății moderne. Nu s-ar fi ajuns aici, dacă
oamenii ar fi cooperat și ar fi amenajat un spațiu păzit.
Altfel, bărcile lăsate printre boschete, în zone întunecoase, sunt
pradă ușoară, iar recuperarea motoarelor furate aproape
iluzorie, fiindcă politia veghează doar asupra intereselor statului,
nu și ale oamenilor.
Evoluția pare a fi un joc cu suma
nulă; ce se câștigă într-o parte se pierde în altă parte.
Fapt este că Sfântul Gheorghe nu mai este ce-a fost.
Ar fi putut să nu se întâmple
așa, dacă mentalitatea ar fi fost cea care s-ar fi modificat prima
într-una favorabilă progresului. A intervenit însă rapacitatea.
Și nu numai rapacitatea, ci pur și simplu neadaptarea la schimbare.
Ar fi fost cu mult mai bine dacă, în loc să se repeadă la
câștiguri, ar fi întrebat, s-ar fi informat asupra soluțiilor optime
etc. Investițiile lor ar fi fost mai sigure și mai eficiente.
Spuneam că unele observații
locale pot fi generalizate. Venind dintr-o zonă urbană
dezvoltată, mi-a fost ușor să identific erorile pescarilor din
Sf. Gheorghe, ce încearcă să se ridice la nivelul celorlalte localități
ale țării. România, la rândul ei, încearcă să se integreze
spațiului european. Oare nu cumva, la nivel național, facem și
noi greșeli similare? Cu siguranță că da. Cum nu-mi propun
să dau soluții – oricum, nu le-ar lua nimeni în seamă – mă
opresc aici.
Despre civilizație
Oamenilor le place să folosească
cuvântul „civilizație” și – evident – să-și atribuie
calitatea de a fi în top din acest punct de vedere. Din păcate, termenul
este adesea greșit folosit. Unii îl asociază cu nivelul de dezvoltare
tehnologică, alții cu stilul de viață al zonei geografice
în care locuiește sau pe care o admiră. Eu prefer să pornesc de
la sintagma „a fi civilizat”, ceea ce înseamnă să respecți
cutumele locului în care te afli fie și momentan.
Iată o scenă ce mi s-a
relatat cu mulți ani în urmă. Puțin după ora prânzului, un
grup de tineri turiști bucureșteni treceau printr-un sat de munte.
Unul dintre ei purta un aparat de radio portabil, cu volumul dat la maximum,
astfel că deranja nu doar localnicii, dar speria și găinile.
Aparatele cu tranzistori erau la vremea aceea o noutate, motiv pentru care
tânărul era foarte mândru, fără să realizeze că
isprava lui era cea a unui om necivilizat. Era la curent cu tehnologia
modernă, dar nu și cu bunul simț.
Putem vorbi despre civilizația
egipteană, romană, occidentală, japoneză, rurală,
urbană, montană și altele.
Iată un alt exemplu. Vecinul
Elenei este un tânăr născut în Brașov. Părinții lui au
venit de la țară prin anii 60 ai secolului trecut, să lucreze ca
muncitori necalificați într-una dintre marile uzine brașovene. Între
timp, au murit, astfel că tânărul de aproape 40 de ani acum este
singurul proprietar al apartamentului. Este de presupus că bunicii lui
erau oameni civilizați și se îngrijeau să păstreze
curățenia pe uliță în fața casei lor. Așa cereau
normele de civilizație rurală și nu am nici un motiv că ei
procedau altfel. Cei veniți la oraș, mai ales dacă erau foarte
tineri, s-au considerat absolviți de obligativitatea respectării
cutumelor satului. Opinia publică locală, „ochiul satului” nu-i mai
stresa. În schimb, încurajați de partid, nu doar că nu s-au
străduit să-și însușească normele urbane de
conduită, ci dimpotrivă, să le ignore și chiar să le
încalce cu bună știință. Ei formau „clasa conducătoare”
și noile reguli erau mai presus de cele vechi. Așa se face că
astăzi, vecinul Elenei scoate în fața ușii obiectele
netrebuincioase și chiar resturile menajere. Casa scării nu-i
aparține.
Nici ulița nu-i aparținea
bunicului său, dar el era un om civilizat. Respecta regulile satului.
Întregul comportament al locuitorilor unui sat trebuia să fie unul decent,
pentru că opinia publică nu putea fi ignorată. Pe noii
veniți la oraș opinia publică nu-i mai interesează, mai
ales dacă recomandările vin din partea „dușmanilor poporului”.
În ceea ce îi privește pe
urmașii primilor imigranți, aceștia nu au apucat să
învețe civilizația rurală, nu și-au însușit-o pe cea
urbană, astfel că rezultatul nu poate fi decât un om în afara
civilizației. Pe scurt, un necivilizat.
Îmi cer scuze celor cărora bunul
simț i-a îndemnat să procedeze altfel decât le-a spus partidul
și au devenit cetățeni de bună calitate ai urbei în care
soarta i-a adus.
Din
relatările Zidului
Bunicul în
vizită la Elena. După depășirea dialogului uzual al
revederii și informarea reciprocă cu privire la evoluția
cunoștințelor comune, au început să atace și alte subiecte
teoretice, interesante și fără vreo atingere cu interesele lor
concrete. Deci discuții de dragul discuțiilor. Elena, mai
tânără și puțin dispusă să se antreneze în
conversații pe teme filosofice, replică dur:
- Alegația „Dumnezeu l-a trimis pe Iisus pe pământ
pentru a absolvi omenirea de păcate” mi se pare o prostie.
- Am putea totuși admite că Dumnezeu ne trimite din când
în când indicații, în speranța că noi le vom recepționa,
înțelege, interpreta corect și aplica. Iisus se poate să fi fost
purtătorul unui asemenea mesaj.
- Și care ar fi mesajul?
- Eu nu sunt teolog, așa că nu mă întreba pe mine. Nu
am vocația sfințeniei.
- Ah, da, tu ești filozof.
- Accept ironia ta, dacă mă scutești de alte
întrebări pe această temă.
- Nu te scutesc, așa că poți să nu
accepți ironia.
- Iar tu să accepți o observație: oi fi eu iubitor
de zoo sau de “zoi” – adică de viață, suflet – dar cred că
tu ai vrut să spui filosof, cu ‚s’, adică iubitor de
înțelepciune, de la grecescul “sofia”.
- Dacă mă iei așa, mi-e teamă să-ți
mai pun întrebări, că cine știe ce lacune mi le mai descoperi.
- Eu nu mă feresc de ele, fiindcă din fiecare
observație am ceva de învățat. Din laude, în schimb, nu
învăț nimic.
- Bine, să revenim la subiect. Pe scurt, care a fost mesajul
lui Iisus?
- Pentru cine este preocupat de istoria civilizațiilor, de
evoluția omenirii, mesajul lui Iisus a fost atât de scurt, că mi-e
teamă că nu-l pot defini. Este în schimb o legendă pe gustul
oamenilor de atunci, menită să atragă oamenii la „adevărata
credință”. Dacă ne referim la apariția Creștinismului,
atunci ideologul a fost Paul. El este cel care a desprins Creștinismul de
Iudaism, prin eliminarea naționalismului evreiesc și adoptarea
unei idei mai generoase.
- Adică?
- Este creștin oricine îl recunoaște pe Dumnezeu,
indiferent de naționalitate.
- Biserica vorbește despre recunoașterea lui Iisus,
fiindcă pe Dumnezeu îl recunoșteau și evreii.
- Ai spus bine: biserica. În plus, contrar doctrinei iudaice, în
care Dumnezeu este un zbir, pentru creștin, Dumnezeu este bun, prima
zeitate cumsecade.
- Atunci, cum se face că acest Dumnezeu bun i-a trimis pe
oameni în cruciade, a inițiat Inchiziția și multe altele?
- Omul nu știe care este voința lui Dumnezeu, iar când
crede că știe se lasă cu vărsare de sânge. Trebuie să
facem diferența între creștinismul primitiv – să-i zicem astfel
– adică cel de la început, și evoluția lui ulterioară, mai
ales în occidentul catolic. Asta însă nu mai este filosofie, ci politică.
- De ce spui așa?
- Orice doctrină nouă este idealistă. Așa a
fost și creștinismul în prima fază. Creștinarea
apostolică a avut efecte diferite față de creștinarea cu
sabia, ca în occident. Din clipa când biserica și-a dat mâna cu politica,
a devenit instrumentul ei de propagandă și ideile fundamentale au
fost deformate pentru a servi stăpânului. Ea împarte oamenii în două:
propovăduitori și ascultători. Monumentele egiptene a rezistat
timp de cinci milenii. Au fost distruse în doar câțiva ani, începând cu
anul 389, când împăratul Teodosiu a ordonat distrugerea lor, ștergând
chiar și imaginile aflate pe pereți indestructibili.
Creștinismul a fost cel mai mare distrugător de civilizații. A
fost doar un exemplu de intoleranță religioasă. Musulmanii de
azi le calcă timid pe urme. Invazia arabilor în Egipt din 640 a fost
salutată ca o eliberare.
- La fel cum ideile socialismului utopic au servit propagandei
comuniste.
- Exact.
Dialoguri
energetice
-
Ce
faci Frunză? Dormi între filele jurnalului? Primesc mai multe vești
de la praful pe care Elena îl șterge de pe copertă, de fiecare
dată când vrea să scrie ceva, decât de la tine.
-
Eu
abia m-am acomodat cu noile mele colege și nu îndrăznesc să
intervin în conversația lor, decât dacă am ceva cu adevărat
interesant de spus.
-
Am
observat eu că ești cam timidă.
-
Poate
că ai dreptate, dar acum mai e și altceva. De când Elena a început
să scrie în caiet, m-a mutat de unde eram – pe la mijloc – și m-a
așezat între ultima foaie și copertă.
-
Probabil
pentru ca să te protejeze. Uscată, cum ești acum, te-ai
fărâmița foarte repede, dacă te-ar muta în fiecare zi dintr-un
loc într-altul.
-
Cu
siguranță. Adevărul e că mă simt mult mai
liniștită aici. Știi, după aventura desprinderii mele din
copac și până am ajuns la tine, am rămas încă ușor
stresată. Nu mi-a trecut de tot.
-
Te
cred. A fost un șoc puternic pentru tine.
-
E
adevărat. Aproape în fiecare zi mă gândesc la tine și nu
știu cum să-ți mulțumesc pentru blândețea cu care m-ai
tratat. Parcă aud și acum cuvintele tale. Ai fost ca o insulă în
mijlocul unui șuvoi de apă. De altfel, tu asta și ești,
acolo unde te afli. Pentru mine însă, naufragiată pe calea aerului,
ai fost insula salvatoare.
-
Drăguț
ce spui, dar acum i-ați soarta în mâini, ca să zic așa, și
trăiește-ți viața ce ți s-a dat.
Dragă Bolovanule,
Elena a scris ceva în jurnal și
l-a închis. Mă aflu acum și eu închisă în sertarul biroului ei,
unde este întuneric și nu mai am noțiunea timpului. De obicei, ea
face acest lucru seara, motiv pentru care presupun că tu dormi în acest
moment, dar s-ar putea să mă înșel. Sper totuși că
mesajul meu va ajunge cumva la tine.
Spun foile jurnalului că între
arta din trecut și cea modernă este o diferență
fundamentală, astfel încât ele nu pot fi comparate. Înainte să
devină jurnalul intim al Elenei, caietul în care mă aflu și eu
acum, s-a aflat prin diferite locuri, unde a putut să vadă multe
tablouri și să audă comentariile oamenilor despre ele. Eu, cu o
experiență de viață mai limitată, nu prea înțeleg
ce spun ele. Elena are în casă doar un tablou, așa că nu pot
face nici o comparație. Pentru că nu vreau să mă fac de râs
și să par ignorantă, te rog pe tine să mă luminezi.
Cică în trecut, se urmărea
perfecțiunea formelor cunoscute. În arta modernă se caută
noutatea. Au folosit și un nume, Pygmalion, care mie nu-mi spune chiar
nimic. Dacă despre tablourile sau sculpturile antichității putem
spune că au atins sau nu perfecțiunea, în arta modernă nu avem
criterii de evaluare. Se poate spune, spre exemplu, că acest tablou place
unei persoane sau nu, în timp ce altă persoană poate avea o
părere diferită.
Cu
drag,
Frunza
P.S. Cam lung acest mesaj. Să-mi
spui dacă a ajuns sau nu la tine, ca să știu cum să
procedez în viitor. Mie îmi convin asemenea mesaje, fiindcă îmi umplu
timpul când sunt claustrată în sertar. În plus, într-un dialog direct sunt
emoționată și grăbită să dau un răspuns
imediat. Abia după aceea îmi dau seama că puteam să am o
replică mai inteligentă.
Dragă Frunză,
Mă bucură părerea ta
foarte bună despre mine și cunoștințele mele multilaterale,
dar mă întristează constatarea că nu sunt chiar atât de cult pe
cât mi-aș dori. Fapt este că habar nu am despre subiectul lansat de
tine în discuție. Promit însă să mă interesez. Eu,
personal, nu am văzut nici un tablou în viața mea. Știu despre
ce este vorba, dar sunt departe de a avea opinii despre istoria artei. Ce
știu este din relatările surselor mele de informații.
Pentru că îmi place și mie
ideea mesajelor, am să completez discuția noastră de acum câteva
zile, generată de relatările Elenei cu privire la opinia ei despre
propria sa mamă.
Atunci când vorbești despre mama
ta, nu poți exprima decât fraze unanim acceptate. Dacă încerci
să particularizezi, îți faci singur rău. Asta nu înseamnă
că nu poți să gândești asupra acestui subiect. Poți,
și ar trebui s-o faci, ținând însă seama de trei lucruri: mentalitatea ei, zestrea ta
genetică și experiențele de viață ale ambelor. Orice
mamă se străduiește să dea copiilor cele mai bune sfaturi,
adecvate firii și vârstei lor, dar mai puțin conjuncturii, pe care
probabil că n-o cunoaște prea bine. Cum informațiile sunt
esențiale, rezultă că sfaturile oricui, inclusiv ale mamelor,
depind mai mult de copii, decât de ea. Un singur lucru este sigur: este
ființa cea mai bine intenționată în ceea ce privește
viitorul copilului. De sinceritatea ei nu te poți îndoiești.
Dacă sfatul ei a fost adecvat conjuncturii, sau dacă interpretarea
copilului a fost inteligentă sau nu, sunt chestiuni care pot fi discutate.
În cazul concret al Elenei, faptele sunt astăzi istorie. Sunt sigur că
ai deschis discuția despre Elena și mama ei, pentru că – de fapt
– îți pui întrebări asemănătoare și despre tine. În
cazul tău, conjunctura a jucat un rol chiar mai importat. Asta este
însă doar problema ta personală, despre care poți discuta cu
tine însuți și numai cu tine.
Din epistolele
bunicului
Îmi scrii că, nefiind artist
plastic, nu poți să apreciezi lucrările de artă
modernă. Nici eu nu sunt artist plastic, dar nu mă feresc să-mi
spun opiniile. Evident, opiniile mele nu sunt verdicte. Sunt doar opinii
și nu văd de ce le-aș ține ascunse. Exprimându-le, aflu
și opiniile altora și, astfel, mi le rafinez pe ale mele. Cât despre
arta modernă, ca să fiu pe deplin sincer, nici eu nu am prea multe
cuvinte de laudă. Într-o oarecare măsură – și asta era valabil
mai demult – trebuie să admitem și strădaniile artiștilor
de a imagina alte forme de exprimare decât cele tradiționale. A trecut
vremea grecilor din antichitate, care căutau să realizeze din ce în
ce mai bine și mai frumos ceea ce se făcuse înaintea lor de mii de
ori. Artiștii de azi nu vor să repete, probabil fiindcă își
dau seama că este greu să-și depășească
predecesorii și atunci își propun să facă ceva ce nu s-a
mai făcut. Uneori reușesc. Din nefericire, extrem de rar. Timpul este
cel care va selecta.
Apropo! Mi-am adus aminte de o
întâmplare ce confirmă rolul timpului. Ea mi-a sugerat ideea că un
criteriu de evaluare a artei este remanența memoriei. Există filme,
tablouri, romane, piese de teatru, care mi-au rămas în memorie peste ani,
deși – unele – nu mi-au plăcut pentru moment. Îmi amintesc, de
exemplu, un film japonez, pe care l-am văzut în timpul studenției.
Sunt peste 60 de ani de atunci. Nu numai mie mi-a displăcut. Marea
majoritate a spectatorilor au părăsit sala, deși în prima zi
s-au dat adevărate lupte pentru obținerea unui bilet. După trei
zile a fost retras, din lipsă de spectatori. Cred că, la
sfârșitul spectacolului, erau mai puțin de 20 de persoane rămase
în sală, printre care și eu, din curiozitate să văd
până unde merge „prostia”. A fost o probă a voinței. Se pare
că de vină era necunoașterea noastră a stilului de
artă japoneză. Cineva a apreciat totuși acest film, din moment
ce a fost difuzat în rețeaua cinematografelor din toată țara,
sau cel puțin în marile orașe. Și totuși, mi-l amintesc
și azi, chiar dacă nu în întregime. Doar unele scene și – mai
ales – stilul. Trag deci concluzia că a fost un film bun. Quod erat demonstrandum!
Sfârșitul primei părți